"de la circulation illicite" - Translation from French to Arabic

    • الاتجار غير المشروع
        
    • التداول غير المشروع
        
    • وتداولها بصورة غير مشروعة
        
    • الانتشار غير المشروع
        
    • النقل غير المشروع لﻷسلحة
        
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    64/30 Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    La persistance de la guerre entrave le contrôle de la circulation illicite d'armes. UN وأدى استمرار الحرب إلى إعاقة السيطرة على التداول غير المشروع للأسلحة.
    Une commission de contrôle de la circulation illicite d'armes a été créée dans ce pays. UN تم إنشاء لجنة للسيطرة على التداول غير المشروع للأسلحة في هذا البلد.
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    projet de résolution Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    :: Le renforcement de la coopération transfrontalière dans le domaine du contrôle de la circulation illicite des armes légères UN دعم التعاون عبر الحدود في مجال مراقبة التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    A/57/209 - Assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères - rapport du Secrétaire général UN A/57/209 - تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها - تقرير الأمين العام
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    Désarmement général et complet : assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères; trafic d'armes légères UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع بالأسلحة الصغيرة وجمعها؛ الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة
    Pendant que la Conférence du désarmement et la Commission de désarmement peinaient à s'accorder respectivement sur un programme de travail et un ordre du jour, le monde entier était témoin du non-respect de certains accords importants en matière de désarmement, de la poursuite des essais nucléaires, ainsi que de l'accumulation et de la circulation illicite des armes. UN وبينما يصارع مؤتمر نزع السلاح ولجنة نزع السلاح من أجل الاتفاق على برنامج عمل وجدول أعمال، يشهد العالم عدم احترام نزع سلاح هام معين، واستمرار التجارب النووية وتكديس الأسلحة وتداولها بصورة غير مشروعة.
    Le Niger est heureux de saluer ici l'initiative du Mali, qui a conduit cette année le Secrétaire général de notre organisation à dépêcher une mission dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest pour mesurer l'impact négatif de la circulation illicite des petites armes sur les États de cette sous-région. UN ويسر النيجر أن تحيي هنا مبادرة مالي التي أدت باﻷمين العام لمنظمتنا الى إيفاد بعثة الى المنطقة دون الاقليمية في افريقيا الغربية لتقييم اﻷثر السلبي الذي ترتب على الانتشار غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في دول المنطقة دون الاقليمية.
    C'est devenu un lieu commun que celui de la question de la circulation illicite des petites armes. UN لقد أصبحت مسألة النقل غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة معروفة جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more