"en ce qui concerne le point" - Translation from French to Arabic

    • وفيما يتعلق بالبند
        
    • فيما يتعلق بالبند
        
    • وفيما يتصل بالبند
        
    • وفيما يتعلق بالنقطة
        
    • وفيما يخص البند
        
    • فيما يتصل بالبند
        
    • وبخصوص البند
        
    • وبالنسبة للبند
        
    • فيما يتعلق بالنقطة
        
    • فيما يخص البند
        
    • وفي ما يتعلق بالبند
        
    • وفيما يتعلق بالجزء
        
    • وفيما يتعلق بالسؤال
        
    • وفيما يخص السؤال
        
    • عن البند
        
    en ce qui concerne le point 126, le rapport sur l'âge réglementaire de la cessation de service n'est pas suffisamment détaillé; il conviendrait peut-être de l'examiner en même temps que d'autre rapports relatifs au même point. UN وفيما يتعلق بالبند 126 من جدول الأعمال قال إن التقرير بشأن السن الإلزامية للانفصال من الخدمة لا يتضمن تفاصيل كافية.
    en ce qui concerne le point 76, l’Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 60. UN وفيما يتعلق بالبند ٧٦، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٠.
    en ce qui concerne le point 109, l’Assemblée générale ap-prouve la recommandation figurant au paragraphe 60. UN وفيما يتعلق بالبند ٠٩١، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٠.
    Méthodes de travail de la Sous—Commission en ce qui concerne le point 2 de l'ordre du jour UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال
    en ce qui concerne le point 169, l’Assemblée générale ap-prouve la recommandation figurant au paragraphe 62. UN وفيما يتعلق بالبند ٦٩١، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٢.
    en ce qui concerne le point 73, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 68. UN وفيما يتعلق بالبند 73، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 68.
    en ce qui concerne le point 107, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69. UN وفيما يتعلق بالبند 107، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 69.
    4. en ce qui concerne le point 76, la Première Commission était saisie des documents suivants : UN ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٧٦، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثائق التالية:
    en ce qui concerne le point 108, «Planification des programmes», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/819. UN وفيما يتعلق بالبند ١٠٨ من جدول اﻷعمال، " تخطيط البرامج " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة عنه في الوثيقة A/49/819.
    en ce qui concerne le point 111, «Plan des conférences», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/805. UN وفيما يتعلق بالبند ١١١ من جدول اﻷعمال، " خطة المؤتمرات " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة عنه في الوثيقة A/49/805.
    en ce qui concerne le point 113, «Gestion des ressources humaines», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/802. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/49/802.
    en ce qui concerne le point 123 de l'ordre du jour, intitulé «Corps commun d'inspection», le rapport de la Commission figure dans le document A/54/507. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٣ من جدول اﻷعمال المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/54/507.
    en ce qui concerne le point 160 du projet d’ordre du jour (Bethléem 2000), le Bureau a décidé de recommander son inscription. UN ٥٠ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٠ من مشروع جدول اﻷعمال )بيت لحم ٢٠٠٠(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    en ce qui concerne le point 114 de l'ordre du jour, intitulé «Planification des programmes», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/53/743. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٤ من جدول اﻷعمال المعنون " تخطيط البرامج " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/53/743.
    en ce qui concerne le point 86 de l'ordre du jour, la Commission décide de créer un Groupe de travail à composi-tion non limitée, présidé par la délégation de l'Autriche et chargé de l'élaboration d'un projet de résolution relatif à la question. UN وفيما يتعلق بالبند ٦٨ من جدول اﻷعمال، قررت اللجنة إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية يترأسه وفد النمسا، ليتولى إعداد مشروع قرار بشأن هذا البند.
    Méthodes de travail de la Sous-Commission en ce qui concerne le point 6 de son ordre du jour UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال
    en ce qui concerne le point 5, relatif aux mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques, les débats - aussi francs et stimulants qu'ils aient été - n'ont pas mené à un accord sur l'annexion du document du Président au rapport de la Commission. UN فيما يتعلق بالبند 5، المتعلق بتدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية، فإن المداولات التي اتسمت بالصراحة كما اتسمت بالتحدي الفكري، لم تؤد إلى اتفاق على إرفاق ورقة الرئيس بتقرير الهيئة.
    916. en ce qui concerne le point 26, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٩١٦- وفيما يتصل بالبند ٦٢ من جدول اﻷعمال، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة :
    en ce qui concerne le point b), l'article 51 (anciennement [50]) doit être étudié plus à fond. UN وفيما يتعلق بالنقطة (ب)، فإن المادة 51 (المادة [50] سابقا) تحتاج إلى المزيد من الدراسة.
    en ce qui concerne le point 74, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 79. UN وفيما يخص البند 74، وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 79.
    J'ajoute que si tel est le cas, au moins en ce qui concerne le point 5 — et je pense aussi le point 4 — nous aurons besoin de faire un gros travail de préparation. UN وعلي أن أقول أيضا أنه إذا كان هذا سيحدث، على اﻷقل فيما يتصل بالبند ٥، وكذلك البند ٤ فيما أعتقـــد، فإننا سنحتاج إلى قدر كبير من اﻹعداد المسبق.
    Également en ce qui concerne le point 10, l'Assemblée générale prend note du paragraphe 14 de l'annexe de sa résolution 55/285. UN وبخصوص البند 10 كذلك، أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 14 من مرفق القرار 55/285.
    2. en ce qui concerne le point 21 visé à la page 11 du tableau, il conviendrait de substituer au terme < < secondaire > > le terme < < subsidiaire > > . UN 2 - وبالنسبة للبند 21 الوارد في الصفحة 11 من المصفوفة، يستعاض عن لفظة ' ' فرعي`` بلفظة ' ' ثانوي``.
    2. en ce qui concerne le point d) des lignes directrices spécifiques ci-dessus, les enquêtés sont priés d'indiquer ci-après le montant total de l'aide militaire reçue de l'étranger pendant l'année objet du rapport. UN 2 - فيما يتعلق بالنقطة (د) من المبادئ التوجيهية المحددة أعلاه، يرجى من البلدان المجيبة أن تبين أدناه مجموع المساعدات العسكرية التي تلقتها من الخارج خلال السنة المشمولة بالتقرير.
    Nous sommes fermement convaincus que nous pouvons progresser de manière responsable et " réfléchie " en ce qui concerne le point 4 relatif aux garanties de sécurité négatives. UN وإننا نعتقد اعتقاداً راسخاً أن من الممكن التقدم بطريقة مسؤولة ومدروسة فيما يخص البند ٤ من جدول اﻷعمال المتعلق بتأكيدات اﻷمن السلبية.
    en ce qui concerne le point 71 de l'ordre de jour et ses alinéas a) et c), je donne maintenant la parole au représentant de l'Indonésie, qui va présenter le projet de résolution A/62/L.30. UN وفي ما يتعلق بالبند 71 من جدول الأعمال وبنديه الفرعين (أ) و (ج)، أعطي الكلمة الآن لممثل إندونيسيا ليتولى عرض مشروع القرار A/62/L.30.
    en ce qui concerne le point c), elle a prévu dans son plan de travail la mise en place d'outils permettant une analyse chronologique automatique des comptes créditeurs et débiteurs. UN وفيما يتعلق بالجزء (ج)، فقد تضمنت خطة عمل الهيئة وضع أدوات آلية لحساب تقادم المبالغ المستحقة الدفع والقبض.
    en ce qui concerne le point 6 de la liste, les plans d'intégration des Rom évoqués dans le rapport et par la délégation sont remarquables. UN وفيما يتعلق بالسؤال 6 المدرج بقائمة المسائل، فإن الخطط المتعلقة بإدماج الغجر التي ورد ذكرها في التقرير وفي ردود الوفد تثير الإعجاب.
    en ce qui concerne le point 21, il donne au Comité l'assurance que la liberté de religion est pleinement garantie dans son pays. UN وفيما يخص السؤال 21، أكد للجنة أن حرية الدين مكفولة تماماً في بلده.
    en ce qui concerne le point 114, «Régime commun des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/772. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/49/772.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more