"hongroise" - Translation from French to Arabic

    • الهنغارية
        
    • الهنغاري
        
    • هنغاريا
        
    • هنغارية
        
    • هنغاري
        
    • المجرية
        
    • الهنغاريين
        
    • المجر
        
    • الهنغاريون
        
    • وهنغارية
        
    • والهنغاريين
        
    • مجرية
        
    • والهنغاري
        
    • والهنغاريون
        
    • هونياك
        
    De plus, son application est contrôlée par l'Autorité hongroise de surveillance financière. UN وعلاوة على ذلك، فإن الهيئة الهنغارية للرقابة المالية تتولى رصد تنفيذها.
    Trois cents hommes de science de nationalité hongroise participent aux recherches scientifiques effectuées dans les universités. UN وتتضمن البحوث العلمية التي تجري في الجامعة ٠٠٣ من العلماء الحاملين للجنسية الهنغارية.
    La minorité hongroise de Voïvodine affirme que le nombre des écoles où est prévu un programme hongrois a été ramené à un niveau inacceptable. UN وتشكو اﻷقلية الهنغارية في فويفودينا من أن عدد المدارس التي تعرض برنامجا هنغاريا قد خفض إلى مستوى غير مقبول.
    Déplacement de la digue et construction d'un terminal pour camions sur la rive hongroise. UN تغيير موقع الحاجز على جانب النهر وإنشاء محطة طرفية للشاحنات على الجانــب الهنغاري.
    Au début de 1995, l'Union démocratique hongroise de Roumanie avait réclamé l'autorité territoriale sur une base ethnique dans certaines régions. UN وفي أوائل عام ١٩٩٥، دعا الاتحاد الديمقراطي الهنغاري لرومانيا الى حكم ذاتي اقليمي على أساس عرقي في بعض المناطق.
    La minorité hongroise de Voïvodine affirme que le nombre des écoles où est prévu un programme hongrois a été ramené à un niveau inacceptable. UN وتشكو اﻷقلية الهنغارية في فويفودينا من أن عدد المدارس التي تعرض برنامجا هنغاريا قد خفض إلى مستوى غير مقبول.
    L'an prochain, la nation hongroise célébrera les 1 100 ans de sa fondation et le millénaire de sa conversion au christianisme. UN ففي العام القادم، ستحتفل اﻷمة الهنغارية بمرور ٠٠١١ عام على تأسيس بلدنـــا، ومرور ٠٠٠١ ســـنة على اعتناقنا المسيحية.
    Consultante principale pour la recherche, Institut de sociologie, Académie hongroise des sciences, depuis 1973 UN مستشارة بحوث أقدم، معهد علم الاجتماع، الأكاديمية الهنغارية للعوم، منذ 1973.
    Ce ministère est dirigé par un membre de la minorité hongroise. UN ويرأس هذه الوزارة أحد أعضاء اﻷقلية الهنغارية.
    Les enfants appartenant à la minorité hongroise de Yougoslavie reçoivent un enseignement dans leur langue maternelle depuis l'âge de l'école maternelle jusqu'à l'enseignement secondaire. UN ويتلقى أطفال اﻷقلية الهنغارية في يوغوسلافيا التعليم بلغتهم اﻷصلية من الحضانة إلى سن المدارس الثانونية.
    En conséquence, les membres des minorités établies en Hongrie, y compris les enfants appartenant à la minorité serbe, sont forcés de ne communiquer que dans la langue hongroise. UN ونتيجة لذلك اضطر أعضاء اﻷقليات في هنغاريا، بما في ذلك أطفال اﻷقلية الصربية، إلى التحدث باللغة الهنغارية فقط.
    Le métrage total des programmes du studio de télévision Novi Sad en langue hongroise représente 40 000 minutes par an. UN ويصل إجمالي طول برامج استوديو التلفزة نوفي ساد باللغة الهنغارية ٠٠٠ ٠٤ دقيقة في السنة.
    Au début de 1995, l'Union démocratique hongroise de Roumanie avait réclamé l'autorité territoriale sur une base ethnique dans certaines régions. UN وفي أوائل عام ١٩٩٥، دعا الاتحاد الديمقراطي الهنغاري لرومانيا الى حكم ذاتي اقليمي على أساس عرقي في بعض المناطق.
    La délégation hongroise est venue à cette session avec deux priorités fondamentales, les mêmes que l'année dernière. UN لقد جاء الوفد الهنغاري إلى هذه الدورة ولديه أولويتان أساسيتان لم تتغيرا منذ العام الماضي.
    Pour terminer, je voudrais brièvement aborder la question du volontariat dans la société hongroise. UN وختاماً، أود أن أتطرق بإيجاز إلى العمل التطوعي في المجتمع الهنغاري.
    La délégation hongroise est prête à vous aider dans l'exercice de vos responsabilités. UN وأود أن أؤكد لكم استعداد وفد هنغاريا لمساعدتكم في تنفيذ مهامكم الخطيرة.
    Accord entre la République populaire mongole et la République populaire hongroise en matière de double citoyenneté UN الاتفاق المعقود بين الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية هنغاريا الشعبية بشأن منع ازدواج الجنسية
    Le paiement devait être effectué par une entité différente, le second défendeur, une autre entreprise hongroise. UN وسدّدت المبلغ جهة مختلفة، هي المدّعى عليه الثاني، وهي شركة تجارية هنغارية مختلفة.
    En 1966, une mine hongroise a explosé sur le territoire autrichien, causant d'importants dommages. UN وفي عام 1966، انفجر لغم هنغاري في الإقليم النمساوي وتسبب في أضرار كثيرة.
    Le régime totalitaire a brisé les rêves de la révolution hongroise et s'est cruellement vengé lorsqu'il a repris le pouvoir à la tête de chars étrangers. UN وسحق النظام الاستبدادي أحلام الثورة المجرية واتخذ إجراءات انتقامية وحشية لدى عودته إلى السلطة على ظهر دبابات أجنبية.
    Une partie considérable de la population hongroise adulte souffre de surpoids et d'obésité. UN ويعاني جزء كبير من الراشدين الهنغاريين من الوزن الزائد والسمنة.
    Dans le même temps, la délégation hongroise est convaincue que pour éviter les problèmes d’interprétation, aucun effort ne doit être épargné pour établir des critères objectifs susceptibles d’être appliqués à l’ensemble du texte. UN ووفد المجر على قناعة في نفس الوقت بأنه، تجنبا لمشاكل التفسير، لا يجب أن يدخر أي جهد لوضع معايير موضوعية يمكن تطبيقها على مجمل النص.
    On signale cependant qu'environ la moitié seulement des édifices publics de Subotica, dont la population est à 40 % d'origine hongroise, arbore des panonceaux et plaques rédigés aussi bien en hongrois qu'en serbe. UN ولكن تذكر التقارير أن العلامات واﻷسماء لا تكتب بالهنغارية إلى جانب الصربية إلا في حوالي النصف فقط من مكاتب الهيئات الحكومية في سوبوتيتسا التي يبلغ السكان الهنغاريون فيها حوالي ٠٤ في المائة.
    En application du décret no 12 du 21 juin 1945 et du décret no 108 du 25 octobre 1945, promulgués par le Président tchécoslovaque Edward Benes, les biens immobiliers et les terres agricoles des personnes d'origine allemande et hongroise ont été confisqués. UN وعملاً بالمرسومين اللذين أصدرهما الرئيس التشيكوسلوفاكي إدوارد بينيس وهما المرسوم رقم 12 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 1945 والمرسوم رقم 108 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1945، صودرت البيوت والممتلكات الزراعية للأشخاص الذين ينحدرون من أصول عرقية ألمانية وهنغارية.
    Le Rapporteur spécial devrait aussi se garder d'avancer d'autres allégations non étayées, notamment celle selon laquelle les personnes poursuivies pour avoir refusé de servir dans l'armée étaient, en nombre disproportionné, de religion musulmane ou de souche slovaque ou hongroise. UN وينبغي للمقرر الخاص أن يحذر أيضا من توجيه ادعاءات أخرى غير محددة، بما في ذلك الادعاء بعدم التناسب في عدد المسلمين والسلوفاك والهنغاريين الذين حوكموا لرفضهم أداء الخدمة العسكرية.
    Il est d'une bande hongroise qui traitait avec des Sud-Américains. Il dit qu'il s'agissait pas de came. Open Subtitles إنه فرد من عصابة مجرية كانت تقوم بصفقة مع بعض الأرجنتينيين و يقول أنها لم تكن صفقة مخدرات
    La proposition présentée par les délégations japonaise et hongroise dans le document CD/1455 pourrait être un cadre adapté. UN وإنني أرى أن الاقتراح الوارد في الوثيقة CD/1455 المقدم من الوفدين الياباني والهنغاري يمكن أن يوفر مثل هذا اﻹطار.
    228. Des minorités nationales importantes en Ukraine comme les minorités russe, juive, polonaise, hongroise, roumaine et d'autres exercent toujours plus activement leur droit à l'autonomie culturelle. UN ٨٢٢- والاقليات الوطنية الهامة في أوكرانيا، مثل الروس واليهود والبولنديون والهنغاريون والرومانيون وغيرهم يفيدون جميعا بشكل نشط من حقهم في الاستقلال الذاتي الثقافي.
    La hongroise lave son linge pour un dollar par semaine. Open Subtitles هونياك تقوم بغسيل ملابسها مقابل دولار في الإسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more