"la vingtième session de" - Translation from French to Arabic

    • الدورة العشرين
        
    • دورتها العشرين
        
    • في دورته العشرين
        
    • للدورة العشرين
        
    • الدورة العشرون
        
    • بالدورة العشرين
        
    • عن دورته العشرين
        
    Le CET et le CRTC organiseront une autre manifestation similaire à la vingtième session de la Conférence des Parties. UN وتعتزم اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة عقد حدث جانبي مشترك آخر في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la vingtième session de la Commission des sociétés transnationales UN جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية
    Dates de la vingtième session de la Commission des sociétés transnationales UN مواعيد الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية
    Extrait du rapport de la vingtième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مقتطفات من تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها العشرين
    Prenant note des dispositions prises jusque-là dans le cadre du programme de travail, le SBI a rappelé qu'il avait pour mandat de rendre compte des résultats du programme de travail à la vingtième session de la Conférence des Parties. UN 43- وإذ لاحظت الهيئة الفرعية ما اتُّخذ من إجراءات حتى الآن في إطار برنامج العمل، فإنها أشارت إلى ولايتها المتمثلة في تقديم تقرير عن نتائج برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la vingtième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة العشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Dates de la vingtième session de la Commission des sociétés transnationales UN مواعيد الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية
    Dates de la vingtième session de la Commission des sociétés transnationales UN مواعيد الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية
    Première évaluation biennale présentée à la vingtième session de la Conférence des Parties UN تقديم التقييم الأول لفترة السنتين في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف
    Les consultations informelles préalables ont porté sur un examen préliminaire des projets de résolutions à examiner à la vingtième session de la Commission et disponibles à l'avance. UN وأولت المشاورات غير الرسمية السابقة للدورة الاهتمام لإجراء استعراض أوَّلي لمشاريع القرارات التي سيُنظر فيها خلال الدورة العشرين للجنة والتي عُرضت عليها مقدّما.
    Ouverture de la reprise de la vingtième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN افتتاح الدورة العشرين المستأنفة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Des recommandations ont été formulées et le Conseil consultatif les présentera à la vingtième session de la Commission; UN وصِيغت مجموعة من التوصيات سيقدمها المجلس الاستشاري في الدورة العشرين للجنة؛
    Ouverture de la vingtième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et élection du Bureau UN افتتاح الدورة العشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء المكتب
    2005 Vice-Présidente de la vingtième session de la Conférence de La Haye de droit international privé UN 2005 نائبة رئيس الدورة العشرين لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص
    Le monde se souviendra toujours de lui, spécialement ceux qui ont participé à la vingtième session de l'Assemblée générale des Nations Unies en 1965. UN ولسوف يذكر العالم هذا الرجل، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في أعمال الدورة العشرين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في عام ١٩٦٥.
    au cours de la réunion sur les activités de recherche organisée dans le cadre de la vingtième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN أثناء الدورة العشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Maurice accueillera à la fin du mois la vingtième session de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, qui célèbre le dixième anniversaire de la Charte africaine. UN وستقوم موريشيوس في وقت لاحق من هذا الشهر باستضافة الدورة العشرين للجنة اﻷفريقية المعنية بحقوق اﻹنسان وحقوق الشعب، التي تحتفل بالذكرى السنوية العاشرة لميثاقها اﻷفريقي.
    H. Dates de la vingtième session de la Commission des sociétés UN مواعيد الدورة العشرين للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية
    La troisième session aura lieu à Lima en marge de la vingtième session de la Conférence des Parties. UN وسوف تعقد الدورة الثالثة لفريق منهاج ديربان بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف في ليما.
    Rapport de la vingtième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, tenue à Bonn du 16 au 25 juin 2004 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها العشرين المعقودة في بون في الفترة من 16 إلى 25 حزيران/يونيه 2004
    a) Élection du Président de la vingtième session de la Conférence des Parties UN (أ) انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته العشرين
    I. Ordre du jour provisoire de la vingtième session de la Commission du développement durable UN مشروع المقرر الأول - جدول الأعمال المؤقــت للدورة العشرين للجنة التنميــة المستدامة
    la vingtième session de l'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins s'est tenue à Kingston du 14 au 25 juillet 2014. UN 1 - عُقدت الدورة العشرون لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار في كينغستون، في الفترة من 14 إلى 25 تموز/يوليه 2014.
    A.13.2 Un montant de 4 600 dollars (inchangé) est nécessaire en prévision des réceptions officielles qui seront données à l'occasion de la vingtième session de la Commission. UN ألف-13-2 وهناك حاجة لتخصيص اعتماد بمبلغ 600 4 دولار، لا يمثل زيادة عن المستوى السابق، للمناسبات الرسمية المتصلة بالدورة العشرين للجنة.
    a) Adoption du rapport de la vingtième session de la Conférence des Parties UN (أ) اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته العشرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more