"le conseil économique et social a" - Translation from French to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • المجلس الاجتماعي والاقتصادي
        
    • رشح المجلس
        
    En 1998, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions qui exigent une décision de l’Assemblée générale. UN في عام ١٩٩٨، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    L’élaboration d’un tel instrument est déjà bien avancée et le Conseil économique et social a adopté un rapport à ce sujet. UN وقد بلغت عملية إعداد هذا الصك مرحلة متقدمة جدا، وقد اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا بهذا الشأن.
    En 1999, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions qui exigent une décision de l’Assemblée générale. UN في عام ١٩٩٩، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    Il met l’accent sur les dispositions que le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de prendre. UN والتقرير يركز على الترتيبات المعينة التي طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يضعها.
    Dans ses conclusions concertées de 1999, le Conseil économique et social a indiqué qu'il fallait améliorer l'état de préparation et les moyens d'intervention. UN وأشارت الاستنتاجات المتفق عليها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 1999 إلى ضرورة تحسين القدرات على التأهب والتصدي.
    le Conseil économique et social a aussi confirmé sa capacité à mobiliser fonds et programmes des Nations Unies autour des priorités claires. UN كذلك أكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي قدرته على تعبئة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها على أساس أولويات محددة بصورة واضحة.
    Je crois comprendre que le Conseil économique et social a remis à plus tard les nominations pour les deux derniers sièges. UN أفهم أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أجل الترشيحات للمقعدين المتبقيين.
    Ayant examiné ces documents et les conclusions adoptées d'un commun accord, le Conseil économique et social a pris une décision qui a trois composantes. UN وبعد أن نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذه الوثائق والاستنتاجات المتفق عليها، اتخذ مقررا يتكون من ثلاثة أجزاء.
    le Conseil économique et social a su adopter des procédures nouvelles qui ont permis de rationaliser les travaux. UN وقد استطاع المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتخذ إجراءات جديدة أتاحت ترشيد أعماله.
    Le Comité a également adopté trois projets de décision que le Conseil économique et social a également repris à son compte à sa session de fond de 1993. UN واعتمدت أيضا ثلاثة مشاريع مقررات واعتمدها أيضا في وقت لاحق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣.
    À sa 48e séance, le 27 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة 48 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012 بالوثائق التالية:
    aux droits de l'homme À sa 48e séance plénière, le 27 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالبند المتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Suite à la recommandation de la Commission de statistique, le Conseil économique et social a adopté deux résolutions en 2005 et en 2006. UN 16 - بناءً على توصية من اللجنة الإحصائية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارين في عامي 2005 و 2006.
    Suite à la recommandation de la Commission de statistique, le Conseil économique et social a adopté deux résolutions en 2005 et en 2006. UN 11 - بناء على توصية من اللجنة الإحصائية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارين في عامي 2005 و 2006.
    La Commission est saisie d'un projet de résolution que le Conseil économique et social a recommandé d'adopter. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    Je suis ravi d'annoncer que le Conseil économique et social a pleinement rempli ses nouvelles fonctions. UN ويسعدني الإبلاغ عن أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قام بتنفيذ مهمتيه الجديدتين على نحو شامل.
    À sa huitième session, en 2009, le Comité a prié le Secrétariat, par une résolution que le Conseil économique et social a adoptée à sa session de fond de 2009, d'envisager dans son programme de travail : UN وفي الدورة الثامنة المعقودة في عام 2009، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة من خلال قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009 أن تراعي في برنامج عملها ما يلي:
    Dans une résolution adoptée en 2008, le Conseil économique et social a reconnu UN وفي قرار اعتُمد في عام 2008، سلَّم المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    le Conseil économique et social a pour sa part réservé son attention à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement amenant les uns et les autres à mieux répondre des engagements qu'ils auraient souscrits au titre du développement mondial. UN أما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيركز على الأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز المساءلة بشأن الالتزامات الإنمائية العالمية.
    À sa session de fond de 2011, le Conseil économique et social a examiné 24 rapports du Secrétaire général et a adopté 40 résolutions. UN وفي دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2011، استعرض المجلس 24 تقريرا للأمين العام واتخذ 40 قرارا.
    À sa 42e séance plénière, le 21 juillet 2003, le Conseil économique et social a: UN في الجلسة العامة 42 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في 21 تموز/يوليه 2003:
    Dans sa décision 1991/252, le Conseil économique et social a fait sienne cette résolution. UN وأيد المجلس الاجتماعي والاقتصادي ذلك القرار في مقرره ١٩٩١/٢٥٢.
    4. Par sa décision 1994/222, le Conseil économique et social a présenté la candidature des États Membres suivants en vue de leur élection par l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995 : UN ٤ - وفي المقرر ١٩٩٤/٢٢٢، رشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول اﻷعضاء التالية لانتخابها من قبل الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more