"mercedes" - Translation from French to Arabic

    • مرسيدس
        
    • المرسيدس
        
    • ميرسيدس
        
    • ميرسيديس
        
    • لمرسيدس
        
    • مرسي
        
    • المرسيديس
        
    • سيارة مرسيديس
        
    Sam est un top modèle, et l'album de Mercedes va bientôt sortir ils sortent toujours ensemble, sauf que Mercedes veut définitivement se préserver pour le mariage. Open Subtitles سام عارض أزياء و مرسيدس على وشك إطلاق ألبومها و هما يتواعدان بإستثناء مرسيدس متأكدة من رغبتها في الإنتظار حتى الزواج
    On a deux Mercedes noires, une vers l'est, l'autre vers l'ouest. Open Subtitles وجدنا سيارتين مرسيدس سوداء واحده تتجه غرباً والاخرى شرقاً
    J'ai vu la portière d'une Mercedes classe-S se refermer sur l'enfant. Open Subtitles ورأيت مرسيدس فئة إس تحاول إغلاق الباب على الصبي
    Un témoin a relevé partiellement la plaque de la Mercedes blanche. Open Subtitles لقد رأى الشاهد جزء من لوحة السيارة المرسيدس البيضاء
    Ton père voulait une Mercedes, je veux pas de voiture allemande. Open Subtitles أراد أبوك ميرسيدس ولكني لن أقود سيارة ألمانية.
    C'est marrant, je viens juste de m'acheter une nouvelle Mercedes. Open Subtitles هذا ظريف جدا لقد اشتريت سيارة مرسيدس جديدة
    Son épouse, María Mercedes Pérez, a été grièvement blessée par balle. UN وقد أصيبت زوجته، ماريا مرسيدس بيريس، بجراح خطيرة نتيجة طلقات نارية.
    Je donne à présent la parole à S. E. Mme Mercedes Pulido de Briceño, Ministre de la famille du Venezuela. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيدة مرسيدس بوليدو دى بريسينيو، وزيرة اﻷسرة في فنزويلا.
    2.2 Le 27 août 1992, l'auteur a été arrêté au domicile de sa fiancée, Luisa Mercedes Machaca Rojas. UN 2-2 وفي 27 آب/أغسطس 1992، قبض على صاحب البلاغ في منزل خطيبته، لويسا مرسيدس ماتشاكو روخاس.
    Il est donc déconcertant de voir le Comité rejeter aussi cavalièrement la communication de Mercedes Carrión Barcaíztegui. UN لذا فإن ما يدعو إلى الانزعاج أن نرى اللجنة ترفض بهذا الأسلوب الاعتباطي بلاغ مرسيدس كاريون باركايزتيغوي.
    Dr Mercedes Pulido de Briceño Venezuela UN الدكتورة مرسيدس بوليدو دى بريسينيو فنزويلا
    Les quatre autres véhicules (trois minibus Hyundai et un camion blindé Mercedes) étaient entretenus par deux autres garages locaux. UN وتولت ورشتان أخريان محليتان صيانة المركبات الباقية، وهي ثلاث حافلات صغيرة من طراز هونداي وشاحنة مدرعة من طراز مرسيدس.
    Mexique Roberta Lajous, Mercedes Ruiz, Victor Arriaga, Norma Pensado Moreno, Mariá de la Luz Lima Malvido UN المكسيك: روبيرتا لاخوس، مرسيدس رويس، فكتور أرياغا، نورما بنسادو مورينو، ماريا دي لا لوس ليما مالفيدو
    Mercedes PULIDO DE BRICENO (Venezuela) UN ألمانيـا هايك شميت فنزويلا مرسيدس بوليدو دي بريسينو
    Représentante : Mme Mercedes Sabater de Macarrulla Secrétariat d'État UN الجمهورية الدومينيكية الممثل: السيدة مرسيدس ساباتير دي ماكارولا
    Un vendeur polonais et un acheteur ukrainien avaient conclu un contrat de vente d'un camion Mercedes Actros. UN أبرم بائع بولندي ومشترٍ أوكراني عقداً لبيع شاحنة مرسيدس أكتروس.
    Le dispositif de brouillage qui se trouvait dans la dernière Mercedes 500, le véhicule le plus proche de l'explosion, a été complètement détruit. UN فقد دُمر تماما جهاز التدابير المضادة الموجود في آخر مركبة، وهي مرسيدس 500 كانت الأقرب إلى موقع الانفجار.
    Kensi, tu es à 5OO mètres et tu rattrapes la Mercedes. Open Subtitles كينزى، أنتِ على بعد نصف ميل وتقتربِ من المرسيدس
    Vous l'avez prise de votre Mercedes la veille du meurtre. Open Subtitles اخذتها من سيارتك المرسيدس في الليلة السابقة للجريمة
    Mercedes était un membre originel. Open Subtitles ميرسيدس كانت واحدة من أعضاء قلي الأصليين
    S.E. Mme Mercedes Bresso, Présidente du Comité des régions de l'Union européenne UN سعادة السيدة ميرسيديس بريسو، رئيسة لجنة أقاليم الاتحاد الأوروبي
    Mais il y a, comme, une grosse part en moi qui ressent quelque chose de plus fort pour Mercedes, donc je... Open Subtitles لكن هنالك جزء كبير مني يميل كثيراً لمرسيدس
    Mercedes, il y a quelqu'un! Open Subtitles يا (مرسي) يوجد أحد ما هناك
    Et que tu te retrouves avec un boulot minable alors que cette grognasse roule dans ta Mercedes décapotable. Open Subtitles وأنتَ عالق في لا شيء في وظيفة مقرفة بينما تلك العاهرة تقود بالأنحاء في سيارتك المرسيديس القابلة للتحويل
    Je suis revenue enceinte avec Mercedes et pension alimentaire. Open Subtitles عدت حاملاً في الشهر الخامس مع سيارة مرسيديس اشتراها لي وشيك شهري للرعاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more