"où vas-tu" - Translation from French to Arabic

    • إلى أين أنت ذاهب
        
    • إلى أين تذهب
        
    • إلى أين تذهبين
        
    • إلى أين أنتِ ذاهبة
        
    • إلى أين ستذهب
        
    • إلى أين ذاهب
        
    • إلى أين ستذهبين
        
    • الى اين انت ذاهب
        
    • أين تَذْهبُ
        
    • إلى أين ذاهبة
        
    • أين أنت ذاهبة
        
    • إلى أين أنتَ ذاهب
        
    • لأين تذهب
        
    • الى أين أنت ذاهب
        
    • الى أين تذهب
        
    Où vas-tu ? Open Subtitles آدم ، مهلاً مهلاً تعال ، إلى أين أنت ذاهب ؟
    - Écoute, reviens. - Où vas-tu ? Open Subtitles انظر ، تعال إلى هنا إلى أين أنت ذاهب بحق الجحيم
    Daniel, Où vas-tu bon sang ? Open Subtitles دانيال ، إلى أين تذهب بحق الجحيم ؟
    - On devrait réessayer. - Piper, Où vas-tu ? Open Subtitles ربما يجب أن نحاول مجدداً بايبر إلى أين تذهبين ؟
    Où vas-tu et qui est le veinard ? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة ومن هو الضحيّة المحظوظ؟
    Où vas-tu, à présent ? Open Subtitles إلى أين ستذهب الآن؟
    Aziz! Aziz, Où vas-tu, Aziz? Open Subtitles عزيز عزيز ، إلى أين أنت ذاهب ، عزيز ؟
    Ça dépend. Où vas-tu? Open Subtitles هذا يعتمد على إلى أين أنت ذاهب ؟
    Avery, Où vas-tu ? Open Subtitles " " جاكسون ! "أفري ", إلى أين أنت ذاهب ؟
    Où vas-tu si vite, fiston ? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب أيها الولد المتسرع؟
    Où vas-tu, d'un air si déterminé ? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب مع الكثير من الأهداف؟
    Attends, Où vas-tu ? Open Subtitles -لا ، إلى أين تذهب ؟ -انظري ، أنا بالفعل معجب بك
    Où vas-tu avec tout ça De gros sacs ? Notre vol n'est que la semaine prochaine Open Subtitles إلى أين تذهب بهده الحقائب الكبيرة ؟
    - Hé, Où vas-tu ? Open Subtitles إلى أين تذهب خارجا؟
    - Où vas-tu, maintenant? - Je n'en suis pas sûr. Open Subtitles إذا إلى أين تذهبين ألأن أنا لست متأكدة
    Où vas-tu à cette heure ? Open Subtitles إلى أين تذهبين في هذا الوقت من الليل؟
    Où vas-tu comme ça sans moi ? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة بدوني؟ مالامر؟
    Où vas-tu avec ça ? Open Subtitles إلى أين ستذهب بهذه؟
    Où vas-tu avec tout ça ? Open Subtitles إلى أين ذاهب بكل هذا العتاد؟
    Attends, attends, attends. Où vas-tu comme ça? Open Subtitles . مهلاً ، مهلاً ، مهلاً إلى أين ستذهبين ؟
    Je ne peux pas rester ici. Luc. Où vas-tu ? Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    Où vas-tu? C'est l'heure du dîner. Open Subtitles أين تَذْهبُ إنه وقتُ العشاء
    Seigneur. Où vas-tu si tôt ? Open Subtitles يا إلهي، إلى أين ذاهبة في الصباح الباكر؟
    - J'ai la permission de 1 h. - Où vas-tu ? Open Subtitles حظر التجول في الواحدة - إلي أين أنت ذاهبة ؟
    Où vas-tu ? Open Subtitles إلى أين أنتَ ذاهب ؟
    Où vas-tu, Oliver? Open Subtitles لأين تذهب يا (أوليفر)؟
    Où vas-tu, Big Dog ? Open Subtitles الى أين أنت ذاهب , ايها الكلب الكبير ؟
    Où vas-tu aussi précipitamment ? Open Subtitles الى أين تذهب مسرعاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more