"pays de galles" - French Arabic dictionary

    Pays de Galles

    proper noun

    "pays de galles" - Translation from French to Arabic

    • ويلز
        
    • وويلز
        
    • الغال
        
    • لويلز
        
    • بويلز
        
    • الويلزية
        
    Les établissements de santé publique du pays de Galles collaborent avec les services de santé locaux pour réduire les taux de grossesses chez les adolescentes. UN وتعمل هيئات الصحة العامة في ويلز مع مجالس الصحة المحلية لاتخاذ إجراءات تهدف إلى الحد من معدلات الحمل لدى المراهقات.
    Une stratégie visant à promouvoir l’allaitement au sein au pays de Galles sera mise au point. UN من المقرر أن يجري وضع استراتيجية لزيادة استهلال واستمرار الرضاعة الطبيعية في ويلز.
    Royaume-Uni : noms de lieux gallois en pays de Galles UN المملكة المتحدة: أسماء الأماكن باللغة الويلزية في ويلز
    Mais on m'a dit que Marguerite d'Anjou a débarqué et marche sur le pays de Galles. Open Subtitles و لكن الفتى الذي يضمد جروحي أخبرني أن مارجريت آنجو ذهبت الى ويلز
    Il y a une génération, à notre arrivée du pays de Galles, je n'avais jamais rien vu d'aussi beau. Open Subtitles لجيل مضى عندما أتينا من ويلز لهذا الخليج لم أر شيئاً أكثر جمالاً في حياتي
    Moi aussi, roi Rhodri du pays de Galles, y consens également. Open Subtitles وانا ايضا الملك رودري اوف ويلز اوافق علي هذا
    Les deux premières seraient construites à Fazakerley dans le Merseyside et à Bridgend dans le sud du pays de Galles. UN وحدد موقعان لبناء أول سجنين في فازاكرلي في ميرسيسايد، وفي بريدجند في جنوب ويلز.
    Une démarche similaire est suivie au pays de Galles, en Ecosse et en Irlande du Nord. UN وهناك ترتيبات مماثلة في ويلز واسكتلندا وايرلندا الشمالية.
    Il vise à combattre les inégalités dont sont victimes les Tziganes et les Travellers au pays de Galles et à définir les orientations futures dans ce domaine. UN ويهدف إلى التصدي لأوجه عدم المساواة التي تعاني منها جماعتا الغجر والرُّحَّل في ويلز وتحديد توجيهات للسياسة العامة مستقبلاً في هذا المجال.
    L'un des principaux objectifs de la Stratégie en faveur des personnes âgées était la création du Bureau du Commissaire aux personnes âgées au pays de Galles. UN ويتمثل أحد الالتزامات الرئيسية في الاستراتيجية المتعلقة بالمسنين في إنشاء المفوضية المعنية بالمسنين في ويلز.
    La loi relative au Gouvernement du pays de Galles de 1998 contient une disposition similaire applicable à l'Assemblée nationale galloise. UN وينطبق حكم مماثل على الجمعية الويلزية بموجب قانون حكومة ويلز لعام 1998.
    Le Gouvernement du pays de Galles a été le premier à adopter des obligations spécifiques, qui sont entrées en vigueur le 6 avril 2011. UN وحكومة ويلز هي الأولى في بريطانيا العظمى بقيامها بالنص على واجبات محددة دخلت حيز النفاذ في 6 نيسان/أبريل 2011.
    En vertu de la loi de 2006 sur le Gouvernement du pays de Galles, les fonctions exercées par l'Assemblée ont été transférées aux ministres gallois. UN وبموجب قانون حكومة ويلز لسنة 2006، تم تحويل الوظائف التي كانت تمارسها الجمعية إلى الوزراء الويلزيين.
    Le Premier Ministre du pays de Galles est le chef de l'exécutif du Gouvernement de l'Assemblée galloise. UN والوزير الأول لويلز هو الرئيس التنفيذي لحكومة جمعية ويلز.
    Services et initiatives pour l’emploi au pays de Galles UN مراكز التعليم المفتوح خدمات ومبادرات العمالة في ويلز
    De nouvelles procédures ont été mises en place au pays de Galles pour les nominations à des emplois publics. UN ويلــز وضعت في ويلز إجراءات للوظائف العامة.
    Au niveau inférieur, la structure actuelle de 22 collectivités locales au pays de Galles demeurera inchangée. 7.6. UN وسوف تظل الفئة الواحدة القائمة المؤلفة من ٢٢ سلطة محلية في ويلز بلا تغيير في إطار الجمعية الوطنية.
    Femmes occupant des postes de cadre supérieur au pays de Galles en avril 1998 UN ٧-٦ النساء في المناصب اﻹدارية العليا في ويلز في نيسان/أبريل ١٩٩٨
    Il rend compte des caractéristiques du système éducatif gallois et montre que les pouvoirs publics sont déterminés à appliquer, en matière d’éducation, une politique adaptée aux particularités du pays de Galles. UN وهو يعكس الطابع المميز لنظام التعليم في ويلز، والالتزام بتنفيذ السياسة بأسلوب يسلم بظروف ويلز الخاصة.
    Discipline exigée du personnel pénitentiaire et examen des plaintes portées par les détenus en Angleterre et au pays de Galles UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في انكلترا وويلز
    Dans chaque cas, la procédure est essentiellement la même que la procédure suivie dans des circonstances analogues en Angleterre et au pays de Galles. UN وفي كلتا الحالتين، تماثل الإجراءات في جوهرها تلك المتبعة في الظروف المناظرة في انكلترا وبلاد الغال.
    Taux de participation aux trois dernières élections à l'Assemblée du pays de Galles. UN دد الناخبين في الانتخابات الثلاثة الأخيرة للجمعية الوطنية لويلز.
    L'Assemblée élabore par ailleurs un protocole type, mettant l'accent sur les aspects de la violence familiale ayant trait à la protection des enfants, qui sera communiqué à tous les Area Child Protection Committees (Comités pour la protection des enfants) au pays de Galles. UN وتقوم الجمعية الوطنية حاليا، بإنتاج بروتوكول نموذجي، يبرز جوانب حماية الأطفال من العنف المنزلي وسيصدر لجميع لجان حماية الأطفال في الأحياء بويلز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more