"a mulher do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوجة
        
    • المرأة من
        
    • لزوجة
        
    • الإمرأة في
        
    • المرأة على
        
    • المرأة في
        
    • المرأة التي في
        
    • السيدة صاحبة الكمبيوتر
        
    • زوجةُ
        
    Nada é demais para a mulher do futuro presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles حسنا .. لاشئ كثير على زوجة الرئيس المنتظر للولايات المتحده الأمريكيه
    Os pormenores são escassos, mas sabemos que a mulher do Dr. Kimble, Helen, foi esta tarde encontrada morta. Open Subtitles التفاصيل لا تزال غامضة لكن معلوم لدينا أن زوجة الدّكتور كيمبل هيلين، وجدت مقتولة هذا المساء
    Já pareces a mulher do homem do talho, no capítulo 7. Open Subtitles مهلا، أنت بدأت يبدو زوجة الجزار هناك في الفصل السابع.
    a mulher do protagonista, que é morena, torna-se loira. Open Subtitles زوجة البطل التي كانت سمراء الشعر أصبحت شقراء
    Não vi a mulher do general durante toda a guerra. Open Subtitles لا أعتقد أن زوجة الجنرال قد تخطة موضوع الحرب
    Dormi com a mulher do director de luzes e... Open Subtitles لقد نمت مع زوجة معد الإضاءة لهذا البرنامج
    Disfarçando-se de Rei visitou o quarto onde a mulher do Rei dormia. Open Subtitles جاء على هيئة الملك وزار الغرفة التي تنام فيها زوجة الملك
    Porque o hospital chegou a acordo com a mulher do Lawford. Open Subtitles لأن المستشفى أتفقت مع زوجة لوقورد على مبلغ من المال
    É a mulher do chefe, portanto é a doente mais grave. Open Subtitles الرئيس زوجة أنتِ الإطلاق على أهمية الأكثر يجعلكِ فهذا لذا
    Eu deveria estar a consolar a mulher do meu amigo, ao invés disso estava a apaixonar-me por ela. Open Subtitles كان يفترض بي أن أجعل زوجة صديقي تشعر بالراحة. وبدلا عن ذلك، بدأت أكن لها المشاعر.
    a mulher do meu filho tinha relações com outra mulher. Open Subtitles لقد كانت زوجة ابنتي على علاقة حميمة بامرأة أخرى.
    a mulher do detective não se recordou de muitos nomes. Open Subtitles زوجة المحقق لم تتمكن من تذكر الكثير من الاسماء
    Desaparecido. a mulher do dono ligou preocupada quando o marido não voltou. Open Subtitles مفقود، زوجة المالك إتصلت وكانت قلقة على زوجها لأنه لم يعود.
    a mulher do Dyson teve bebé ontem à noite. Open Subtitles لدي واحد اضافي زوجة دايسون ولدت طفلها البارحة
    É a mulher do Kevin, meu. Ela não pode ajudar. Open Subtitles زوجة كيفن يا رجل لا يمكنها انقاذ عمل احد
    a mulher do médico já deve estar um pouco aborrecida. Open Subtitles زوجة الطبيب يجب أنها أصابها القليل من الملل لان
    Que a Marciela ficaria com ele durante 35 anos, se não gostasse de ser a mulher do chefe? Open Subtitles أتعتقد بأن مارسيلا قد كانت معه لـ35 سنة من دون الاستمتاع بميزات كونها زوجة شخص مثله؟
    Eu sei sobre Nova Iorque e a mulher do capitão. Open Subtitles أعلم بشأن ما حدث في نيويورك و زوجة القائد.
    Cuidado como falas com a mulher do teu governador. Open Subtitles انت حذرتهم كن حذرا كيف تكلم زوجة المحافظ
    "Porque o varão não provém da mulher, "mas a mulher do varão. Open Subtitles لان الرجل ليس من المرأه بل المرأة من الرجل
    Era o Pars. Acabou de falar com a mulher do biscateiro. Open Subtitles اذا, كان هذا بارس, لقد تحدث للتو لزوجة الرجل العامل
    E a mulher do restaurante? Open Subtitles ماذا عن هذه الإمرأة في مطعم الطعام الجاهز؟ - سمعت عن ذلك؟
    a mulher do outro lado da linha, vamos chamá-la de Carol, estava em pânico. TED المرأة على الطرف الآخر من الخط ، سوف نسميها ، كارول ، كانت مرتعبة
    a mulher do outro lado do corredor gosta de mim. Open Subtitles تلك المرأة في الجانب الآخر من الرواق مهتمة بي
    Consegui algo sobre a mulher do vídeo, que passei pelo VICAP. Open Subtitles لقد حصلت على نتيجة من المرأة التي في الفيديو لقد بحثت في قاعدة البيانات اسمها كلير بيتس
    a mulher do portátil trabalha com matemática avançada. Open Subtitles السيدة صاحبة الكمبيوتر المحمول تقوم بعمليات حسابية معقدة
    Esta é a mulher do Guy, a Rosemary. Open Subtitles ساكنة في الدر ال12 لورا لويز هذه زوجةُ غاي روزماري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more