"da sua esposa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوجتك
        
    • لزوجتك
        
    • زوجتكَ
        
    • لزوجته
        
    Não foi esta manhã o enterro da sua esposa? Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟ أليست جنازة زوجتك هذا الصباح؟
    Estive tentando rouba-lo da sua esposa, mas, até agora, não deu certo. Open Subtitles انا احاول ان اسرقك من زوجتك ولكنها لم تنجح حتى الان
    Gostaria de ser segurança da sua esposa a tempo inteiro. Open Subtitles أود أن أتقدم بطلب إنضمامي لحماية زوجتك بشكل دائم.
    Aceitámos instruções em seu nome, da sua esposa, quando você estava inconsciente. Open Subtitles لقد قبلنا توكلينا من زوجتك بالنيابة عنك عندما كنت فاقد الوعي.
    Como sabe, o TAC da sua esposa revelou hemorragia cerebral. Open Subtitles الأشعة المقطعيه لزوجتك أظهرت نزيفاً في المخ
    Encontrámos uma pegada desta bota no sangue da sua esposa. Open Subtitles أجل، لقد وجدنا طبعة حذاء مماثلة له بدم زوجتك
    "desta apólice, tal empréstimo não pode ser concedido. De acordo com a apólice, "o pagamento só pode ser feito depois da morte da sua esposa. Open Subtitles نأسف عن تلبية ذلك وذلك طبقا لشروط وثيقة التأمين ويمكن الدفع فقط في حالة وفاة زوجتك
    Quem estragou tudo? Se não tivesse sido tão estúpido - e ciumento da sua esposa. Open Subtitles من هو الذي أفسد الأمر برمته , انه أنت لو أنك لم تحمل ذلك الشك الغبي بداخلك اتجاه زوجتك
    Aparentemente, um fruto da imaginação da sua esposa. Open Subtitles من الواضح اننى جزءا من خيال زوجتك المُلفق
    Dê-me uma oportunidade para lhe dizer o que eu realmente penso da sua esposa. Open Subtitles أعطني الفرصة لأخبرك برأيي الحقيقي بشأن زوجتك
    Pensei que queria dar uma escapadela da sua esposa. Open Subtitles لقد كنت أظن بأنك .تريد الهروب من زوجتك
    Estou a falar da sua esposa, Sr. Braddock, Lin Tan Cang. Open Subtitles انا اتحدث عن زوجتك سيد برادوك لين تان كانج
    Não tenho como compensá-lo pela morte da sua esposa. Open Subtitles لا يوجد هناك ما أقوله لأعبر لك عن حزني لوفاة زوجتك
    Obviamente, são da sua esposa. Open Subtitles لا يمكن ان تقوم بهذا واضح ان تلك الهدايا من زوجتك نعم ..
    Não queria insultar a memória da sua esposa. Open Subtitles ما كنت لأجرؤ على إهانتي لك أو لذكرى زوجتك.
    E o senhor, M. Marshall, tem álibi para a hora da morte da sua esposa? Open Subtitles سيد مارشال, انت نفسك ليست لديك حجة غياب فى وقت مقتل زوجتك,
    - É uma conta conjunta. Também vou precisar da assinatura da sua esposa. Open Subtitles سيدي ، هذا حساب مشترك ستحتاج إلى توقيع زوجتك أيضاً
    Falo por todos quando ofereço as minhas condolências pelo falecimento da sua esposa. Open Subtitles أتكلّم بإسم كلّ شخص عندما أقدّمك تعازيي على مرور زوجتك.
    Tem direito a metade dos bens da sua esposa e a Madame de Persand tem o mesmo direito. Open Subtitles انت تأخذ نصف ما تملكه زوجتك و السيدة دي بيرساند تأخذ نصف مالديك
    Causada pelo acidente. Um trauma cerebral, por causa da perda da sua esposa. Open Subtitles سببه الحادث، الإرتجاج الدماغي و خسارتك لزوجتك
    Saber que o assassino da sua esposa está na cadeia? Open Subtitles هل يؤاسيكَ بأن تعرف أنّ قاتل زوجتكَ في السجن؟
    da sua esposa e de sua mãe, que está neste momento em coma hospitalizada Open Subtitles لزوجته و أمه، و التي غارقة في غيبوبة عميقة و نحن نتحدث الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more