Dai Manju tem 13 anos, na altura em que a história começa. | TED | داي مانجو هي في الثالثة عشرة من العمر عندما بدأت الحكاية. |
Acontece que Dai Manju era a melhor aluna da classe. | TED | تبين أن داي مانجو كانت أفضل طالبة في صفها. |
Está bem, então vou trocar o Tector e o Lee pelo Dai. | Open Subtitles | حسنا اذا سابادلك تيكتر وكريزي لي مقابل داي فهو متعقب افضل |
Não te preocupes, Doc, nós tiramos-te Dai num piscar de olhos. | Open Subtitles | لا تقلق ، دكتور سنعمل على اخراجك من هناك كولونيل |
O pão nosso de cada dia, nos Dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas.... | Open Subtitles | خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا |
Ao longo dos anos, à medida que acompanhávamos Dai Manju, pudemos ver que ela conseguira sair de um círculo vicioso e passar para um círculo virtuoso. | TED | وعلى مر الأعوام، بينما كنا نتابع داي مانجو، كنا قادرين على رؤية أنها استطاعت الخروج من الحلقة المفرغة إلى حلقة مثمرة. |
É um desperdício de recursos se não usarmos pessoas como Dai Manju. | TED | إنه هدر للموارد عندما لا تنتفعوا من قدرة شخص مثل داي مانجو. |
Beatrice vivia no Uganda, perto da fronteira com o Congo e, tal como Dai Manju, não ia à escola. | TED | بياتريس كانت تعيش في أوغندا على الحدود مع الكونغو، وتماما مثل داي مانجو، لم تذهب للمدرسة. |
Ordens de Wong Dai. Apaguem todos os vestígios. Não deixem nada para trás. | Open Subtitles | أوامر وونج داي هي إزالة أي أثر لا تترك شيئاً خلفنا |
Descodifica-o e terás o império do chefe. Wong Dai, o imperador em pessoa. | Open Subtitles | فسريها تحصلين على إمبراطورية الرئيس وونج داي ، الإمبراطور نفسه |
Temos andado atrás deste Wong Dai, faz tempo. | Open Subtitles | نحن كنا وراء هذا الـ وونج داي لمدة طويلة |
Wong Dai traiu a tua confiança... e a tua vida e a dos teus irmãos. | Open Subtitles | وونج داي قام بخيانة ثقتك وحياتك أنت و إخوتك |
"Dai comeu marmelada e pensou muito, e no final, fê-lo". | Open Subtitles | داي" اكل بعض العلكة وفكر كثيراً" وفي النهاية فعل |
O meu mais fiel conselheiro, Long Feng, e os seus agentes da Dai Li tentaram tirar-me o controlo de Ba Sing Se. | Open Subtitles | مستشاري الأكثر ثقة لونج فانج وحاول وكلاء داي لي السيطرة على با سينغ سي مني |
Vai procurar o Dai, o Click, o Anthony e mais um e vê se eles querem vir. | Open Subtitles | لماذا لا تبحثي عن داي و كليك و أنتوني وشخص آخر وأسئلهم إن يريدون التطوع معنا؟ |
O Dai leva-te de volta, mas primeiro quero que me contes tudo. | Open Subtitles | سيعيدك داي و لكن يجب أن تخبرني بكل شيء أولاً |
Soube que tínhamos perdido contato com a 4ª e a 5ª, e como não ouvi o relatório do Dai... | Open Subtitles | آخر ماسمعت هو أننا فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة و بما أنني لم أكن هناك لتقرير داي هذا صحيح. |
Se o criminoso for Dai, vai tentar reparar as janelas. | Open Subtitles | لو أن المعتدى من هناك سيحاول إصلاح نافذة سيارته |
O problema começa com tempo na cadeia e, Dai, é sempre a subir. | Open Subtitles | المشكله حسنا .. انها تبدأ بالسجن وهذا يؤدى الى الإنحدار بسرعه من هناك |
Ela não pode saltar Dai, por favor deixem os guardas fazer o dever deles com calma e segurança. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقفز من هناك لذلك رجاء دعوا الشرطة تقوم بعملها بهدوء و أمان |
O pão nosso de cada dia nos Dai hoje... perdoai as nossas ofensas, como perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا وإغفر لنا ذنوبنا كما نحن نغفر لمن أخطأ إلينا |
..o pão nosso de cada dia nos Dai hoje. | Open Subtitles | امنحنا رزقنا لهذا اليوم . وأغفر لنا خطيئتنا |