e entra no mundo delas. Quando isso acontece, podem comunicar e brincar com ela duma forma totalmente diferente da que costumam brincar no ecrã. | TED | و عندما تكون في عالمهم يمكن ان يتصلوا بها و يلعبوا معها بطريقة تختلف كليا عن الطريقة التي لعبوا بها على الشاشة |
Podem ver no ecrã uma célula a ser feita. | TED | ويمكنكم أن تروا على الشاشة خلية تتم صناعتها. |
O que veem aqui no ecrã foi um trabalho em conjunto com uma artista chamada Lián Amaris. | TED | ما تشاهدونه في الشاشة هنا هو المشاركة التي قمت بها مع ممثلة تدعى ليان أماريس. |
Por isso toda a luz nesta área do sol e da lua é o que vêem neste mesmo ecrã. | TED | اذا كل الاضاءه في تلك المنطقه من الشمس والقمر هو ماتراه في الشاشه الان. |
Aqui é um telhado vermelho e um telhado cinzento, e entre elas há uma máscara, que é apenas um ecrã vazio, durante um quarto de segundo. | TED | و بينهما سوف يكون هناك قناع و هو تماما شاشة فارغة , لحوالي ربع ثانية إذا سوف ترى الصورة الأولى , ثم القناع |
Todos estão em frente a um ecrã de computador ou telemóvel. | Open Subtitles | كل الوجوه ثملة في شاشات الكومبيوتر أو في الهواتف النقالة |
Tem um ecrã frontal independente. Mostra a informação precisa. | Open Subtitles | إنه أشبه بشاشة عرض كبيرة سيريك المعلومات اللازمة |
Um tipo pediu a namorada em casamento no ecrã gigante. | Open Subtitles | كان هناك رجل تقدم لخطبة صديقته على الشاشة الكبيرة. |
O meu pai estacionou na primeira fila,_BAR_e o ecrã enchia o pára-brisas. | Open Subtitles | أبي وضع السيارة في الصف الأول فملأت الشاشة الزجاج الأمامي بأكمله |
Um tipo pediu a namorada em casamento no ecrã gigante. | Open Subtitles | كان هناك رجل تقدم لخطبة صديقته على الشاشة الكبيرة. |
Estou a apanhar múltiplos sinais no piso do casino. ecrã principal. | Open Subtitles | أنا ألتقط العديد من الإشارات في صالة الكازينو، الشاشة الرئيسية |
Saltam no ecrã e perguntam se queremos um encontro escaldante. | Open Subtitles | يظهرون على الشاشة ويسألون إذا كنت تريد موعد ساخن |
Em seis meses, a maresia vai fazer um buraco no ecrã. | Open Subtitles | ست أشهر كأقصى تقدير، الماء المالح سيثقب فجوة في الشاشة |
Agora olhem para o canto inferior esquerdo do ecrã. | Open Subtitles | أنظر الأن إلى أسفل الزاوية اليسرى على الشاشة |
Vêem-se pequenos pontos no canto superior direito do ecrã. | Open Subtitles | يمكنكم رؤية نقاط صغيره تظهر على الزاويه العليا اليمنى من الشاشه |
Mas antes, se tiver alguma informação sobre a localização de Casey Casden, ligue para o número no seu ecrã. | Open Subtitles | تخـص حاله كيسي كاسدين ارجوك اتصل بهذا الرفم اسفل الشاشه |
Podemos voltar à sala da ecrã grande e falar à minha mãe para lhe contar as boas notícias? | Open Subtitles | هل يمكننا العوده الى الغرفه ذات الشاشه الكبيره؟ ونتصل بأمى نخبرها بالأخبار الجيده؟ |
Quer dizer, todos esses pequenos rostos num ecrã plano, às vezes nem sabemos quem está a falar. | TED | أعني، كل تلك الوجوه الصغيرة على شاشة مسطحة، أحيانا لا نعرف حتى من الذي يتحدث. |
É suficiente para fixar na parede, sem pregos, seis televisões com um ecrã de 106 cm, | TED | وهو شيء كافٍ لإلصاق ست شاشات بلازما بحجم 42 بوصة على جدارك، من غير مسامير. |
Ela tem 28 anos, já agora, e faz coisas com o computador, o ecrã e o "touchpad" mais depressa do que muitos humanos. | TED | عمرها 28 عاما، بالمناسبة، وهي تفعل أشياء بشاشة حاسبها الآلي ولوحة اللمس التي يمكن أن تستخدمها أسرع من البشر. |
Vou mostrar um vídeo, preciso do ecrã enorme. | TED | فعندما أعرض فيلما، أكون بحاجة للشاشة الكبيرة. |
Sim, mas... não me interessa o que vê no ecrã do computador. | Open Subtitles | نعم لكن لا أهتم إن كان هذا ما تراه على شاشتك |
Imaginem que queriam compreender como funciona um computador e só podiam ver um teclado, um rato, um ecrã. | TED | تخيل أنك تريد أن تفهم كيفية عمل جهاز الحاسوب وكل ما يمكنك أن تشاهده هو لوحة مفاتيح، فأرة، وشاشة. |
Ele está a ver o meu ecrã. Baixei todos os e-mails. | Open Subtitles | حسنٌ، لأنه ينظر على شاشتي لدي كل الرسائل الإلكترونية هنا |
Pode estar a acontecer alguma coisa no ecrã lateral, mas tentem concentrar-se na imagem da frente e no homem à janela. | TED | ثمة أمور تحدث على الشاشات في الأطراف، ولكن حالوا التركيز في الصورة التي في الأمام والرجل الذي عند النافذة. |
Ele terá um ecrã de televisão, como estes, um teclado, e falará com o computador e receberá informação dele. | Open Subtitles | ستكون لديه شاسة تلفاز، مثل هذه التي هنا، ولوحة مفاتيح. وسوف يتحدث إلى الحاسوب ويحصل على المعلومات منه. |
As linhas estão à vossa disposição, por isso, por fav or, liguem para os números que têm no v osso ecrã. | Open Subtitles | خطوطنا مفتوحة فاتصلوا فضلاً بالرقم الظاهر على شاشاتكم. |
Arranjei-te uma televisão de ecrã gigante um aparelho de karaoke de luxo que faria com que o George Lucas tivesse um orgasmo. | Open Subtitles | جلبت لك تلفزيونَ بشاشةِ كبيرة ماكنة الكاريوكي الفاخرةِ وصوت "تي إتش إكس "الممتاز الذي جعلْ جورج لوكاس يُزبّدُ ملابسه الداخلية |
Como ponho o monitor 71 no ecrã grande? | Open Subtitles | كيف أجعل شّاشة المراقبة 71 على الشّاشة الكبيرة؟ |
Consegui apagar as luzes mesmo a tempo de se conseguir ver estes borrões de luz a atingir o ecrã transversal e a ficarem a brilhar. | TED | بالكاد استطعت ان التقط هذا الضوء سوف ترون هذه الومضات من الضوء التي ترتطم بالشاشة الحساسة ومن ثم تشع |