"o que fazes aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا تفعل هنا
        
    • ماذا تفعلين هنا
        
    • ما الذي تفعله هنا
        
    • ما الذي تفعلينه هنا
        
    • مالذي تفعله هنا
        
    • مالذي تفعلينه هنا
        
    • ماذا تَعْملُ هنا
        
    • ماذا تفعلون هنا
        
    • ماذا تفعلي هنا
        
    • ماذا تفعل هُنا
        
    • ماذا تفعلى هنا
        
    • ماذا تفعلين هُنا
        
    • لماذا أنت هنا
        
    • ما الذى تفعله هنا
        
    • ما الذي تفعليه هنا
        
    Pai, O que fazes aqui? Estou tão embaraçada, que podia morrer! Open Subtitles ابي ماذا تفعل هنا انا محرجة لدرجة اريد ان اموت
    O que fazes aqui, Tom Leezak? Já não podes entrar aqui. Open Subtitles ماذا تفعل هنا توم ليزاك لم يعد مسموح لك هنا
    O que fazes aqui às... 16:17h de uma tarde de Sábado? Open Subtitles ماذا تفعل هنا في الـ الـ4: 17 عصراً يوم السبت
    - Serviço de quarto. - O que fazes aqui a esta hora? Open Subtitles خدمة الغرف ماذا تفعلين هنا في هذه الساعة؟
    - O que fazes aqui tão cedo? Open Subtitles مرحباً , ما الذي تفعله هنا مبكراً ؟ لا شئ
    O que fazes aqui a esta hora da noite? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا في هذا الوقت من الليل؟
    O que fazes aqui, se não estás a lutar na competição? Open Subtitles ماذا تفعل هنا اذا لم تكن مشترك بالمنافسة؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles مرحباً , ماذا تفعل هنا ؟ ظننت بأنك لن تأتي
    O que fazes aqui, para além de queimares coisas em roupa interior? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ، بالإضافة إلى حرق الأشياء في الملابس الداخلية الخاصة بك؟
    Saudações, saudações O que fazes aqui em cima sozinho? Open Subtitles تحياتي ، تحياتي ، ماذا تفعل هنا بمفردك؟
    Polaco, O que fazes aqui? Open Subtitles أيها البوندي ، ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟
    Cordeirinho, O que fazes aqui sozinho? Open Subtitles ايها الخروف الصغير ماذا تفعل هنا لوحدك ؟
    Boa escolha. O que fazes aqui? Open Subtitles لا , فعلا ينبغى عليكى ذلك,فتاة جيدة ماذا تفعلين هنا فى هذه الغابة الفسيحة؟
    O que fazes aqui? Não respondeste aos meus telefonemas. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا و لم لا تردى على اتصالاتى
    Não, não sabes O que fazes aqui, tu, loura burra e bronca desmiolada! Open Subtitles لا,أنت لا تعرفين ماذا تفعلين هنا أيتها الشيطانة الشقراء
    O que fazes aqui, coelhinho? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ، أيّها الأرنب الصغير ؟
    O que fazes aqui, lutador? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا أيها المقاتل؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles -أنت لم تجب عن سؤالي ما الذي تفعله هنا ؟
    - O que fazes aqui, Nadia, a atender telefones a 12 dólares por hora? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا يا ناديا تجيبين على المكالمات مقابل 12 دولار للساعة؟
    Tens dez segundos para me dizeres O que fazes aqui. Open Subtitles -لديك 10 ثوانٍ . لتخبرني بالضبط مالذي تفعله هنا.
    - O que fazes aqui? Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا.. ؟ انا لا اعلم
    Deus, quem és tu? O que fazes aqui? Open Subtitles يا الهي من أنتم ماذا تفعلون هنا ؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles أوه، هيي ماذا تفعلي هنا ؟ هل أنت مشغول ؟
    Estava numa consulta. O que fazes aqui? Open Subtitles ــ إضطُررتُ أن أنهي بعض الإستشارات ــ ماذا تفعل هُنا ؟
    - O que fazes aqui? ! Open Subtitles ماذا تفعلى هنا بحق الجحيم؟
    O que fazes aqui, tão tarde? Open Subtitles ماذا تفعلين هُنا في هذا الوقت المُتأخر؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles لماذا أنت هنا ماذا تفعلين هنا؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟
    Por favor, diz-me O que fazes aqui, começando com "o pai sabe" Open Subtitles أرجوكِ اخبريني ,ما الذي تفعليه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more