"para ganhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للفوز
        
    • ليفوز
        
    • للحصول على
        
    • لجني
        
    • لربح
        
    • لتفوز
        
    • لكسب
        
    • لأفوز
        
    • لأحصل على
        
    • لتكسب
        
    • ليربح
        
    • ليكسب
        
    • للربح
        
    • أجل كسب
        
    • ليحصل على
        
    Ficaria bom para ganhar o prémio "Pai Miserável do Ano". Open Subtitles سيكون صحيحاً بم يكفي للفوز بجائزة أكثر الآباء البائسين
    Olá, velhote. Estamos prontos para ganhar o grande jogo? Open Subtitles مرحباًأيهاالعجوز، هل نحن جاهزون للفوز بالمباراة الكبيرة ؟
    Todos... nós sabemos o que precisamos fazer para ganhar hoje. Open Subtitles انتبهوا جميعاً نعرف ما يجب أن نفعله للفوز اليوم
    Acredita, aquele rapaz faz o que for preciso para ganhar. Open Subtitles صدقني, ذلك الفتى سيفعل كل ما يتطلبه الأمر ليفوز
    Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar Open Subtitles يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على
    No mesmo ano, a minha mãe desapareceu um dia e então a minha irmã disse-me que ia para China para ganhar dinheiro, mas que regressaria com dinheiro e comida brevemente. TED وفي نفس السنة، غابت أمي يوماً عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال، و أنها قريباً ستعود بالمال و الطعام
    Muita gente anda nesta profissão para ganhar dinheiro. Open Subtitles العديد من الناس يعملون في هذا المجال لربح بعض النقود
    Ele precisa de ti para ganhar tanto quanto nós precisamos. Open Subtitles وبالنسبـة لوضعـك .. فإنه يحتاجك لتفوز مثــلمـا نحتـاجــه نحــن
    Talvez devesse ter passado a noite passada a planear uma estratégia para ganhar em vez de ficar noivo, não? Open Subtitles ربما كان يجب علي قضاء ليلة أمس بوضع خطة للفوز بدلاً من أن أصبح مخطوب، صحيح ؟
    Estão dispostos a arriscar tudo para ganhar um novo território. Open Subtitles انهم على استعداد للمخاطرة بكل شيء للفوز بأرضٍ جديدة.
    Não pode deixar de rir em seu esforço inútil para ganhar Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن الضحك على جهدك العديم الفائدة للفوز
    para ganhar a Califórnia, precisa de um enorme anzol. Open Subtitles للفوز بولاية كاليفورنيا تحتاج إلى الفصاحة في الخطاب
    se o casamento for como jogar na lotaria vou jogar para ganhar. Open Subtitles إن كان الزواج مثل لعب اليانصيب، فإنني مشارك به للفوز به.
    E sabia que não havia computadores capazes de fazer o que é preciso para ganhar o Jeopardy. TED كنت أعرف أنه ليس هناك من جهاز حاسوب يمكنك من أن يفعل ما عليك القيام به للفوز في برنامج الخطر
    Disseste que o Condé, para ganhar, só tem de te matar. Open Subtitles قلت بأن كل ما يحتاج كوندي فعله ليفوز هو قتلك
    As plantas crescem noutras plantas para ganhar altura e para roubar o máximo de humidade que conseguem. Open Subtitles النباتات تنمو على غيرها من النباتا للحصول على الارتفاع وسرقة الرطوبه على قدر ما يمكن
    É isso que queres que façamos para ganhar dinheiro? Open Subtitles أهذا ما تطلب منا فعله لجني مال حلال؟
    É errado fazer batota para ganhar uma aposta de um milhão de dólares? Open Subtitles هل من الخطأ الخداع لربح رهان بمليون دولار؟
    - Faria tudo para ganhar. - Você também. Open Subtitles ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً
    - Faça o possível para ganhar tempo. Ligo-te em seguida. Open Subtitles إفعل كُلّ ما تستطيع لكسب الوقت سأتّصل بك لاحقاً
    Desculpa se te irrito, Max, mas entrei nesta para ganhar. Open Subtitles آسف على إزعاجي لك ماكس و لكن انا فيها لأفوز بها
    Diz-me o que tenho de te dar a ti e ao "Joe 90" para ganhar o concurso. Open Subtitles فقط خبرني كم يجب أن أعطيك أنت وهذا الدمية لأحصل على العرض.
    Antes, eu era arquiteto, e a minha avô perguntou-me um dia: "Que estás a fazer para ganhar a vida?" TED سابقاً، كنت معماري، وسألتني جدتي مره ما الذي تعمله لتكسب الرزق؟
    Ele terá de fazer muitas coisas boas para ganhar mais pontos. Open Subtitles هو يجب أن يعمل اشياء كثيرة جيدة ليربح نقاطا زائدة
    Viu uma oportunidade para ganhar mais uns cobres e, então, falou-lhe sobre a parceria que o Gabriel propôs ao Adam. Open Subtitles لقد رأى فرصة ليكسب بعض الأموال الإضافية لذلك قام بإخبارك عن عرض الشراكة الذي عرضه غابرييل على آدم
    Estou nisto para ganhar, não para perder. Open Subtitles واشنطن العاصمة لقد دخلت هذة العمليه للربح و ليس للخسارة
    Alguns de nós têm de trabalhar para ganhar a vida. Open Subtitles بعضنا عليه أن يعمل من أجل كسب لقمة العيش
    Ao sair pede um copo de água, uma distracção para ganhar tempo e colocar a primeira câmara. Open Subtitles وخلال مباشرة عمله يطلب كوب ماء أو أي إلهاء ليحصل على بعض الوقت ليضع الكاميرا الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more