Ficaria bom para ganhar o prémio "Pai Miserável do Ano". | Open Subtitles | سيكون صحيحاً بم يكفي للفوز بجائزة أكثر الآباء البائسين |
Olá, velhote. Estamos prontos para ganhar o grande jogo? | Open Subtitles | مرحباًأيهاالعجوز، هل نحن جاهزون للفوز بالمباراة الكبيرة ؟ |
Todos... nós sabemos o que precisamos fazer para ganhar hoje. | Open Subtitles | انتبهوا جميعاً نعرف ما يجب أن نفعله للفوز اليوم |
Acredita, aquele rapaz faz o que for preciso para ganhar. | Open Subtitles | صدقني, ذلك الفتى سيفعل كل ما يتطلبه الأمر ليفوز |
Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar | Open Subtitles | يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على |
No mesmo ano, a minha mãe desapareceu um dia e então a minha irmã disse-me que ia para China para ganhar dinheiro, mas que regressaria com dinheiro e comida brevemente. | TED | وفي نفس السنة، غابت أمي يوماً عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال، و أنها قريباً ستعود بالمال و الطعام |
Muita gente anda nesta profissão para ganhar dinheiro. | Open Subtitles | العديد من الناس يعملون في هذا المجال لربح بعض النقود |
Ele precisa de ti para ganhar tanto quanto nós precisamos. | Open Subtitles | وبالنسبـة لوضعـك .. فإنه يحتاجك لتفوز مثــلمـا نحتـاجــه نحــن |
Talvez devesse ter passado a noite passada a planear uma estratégia para ganhar em vez de ficar noivo, não? | Open Subtitles | ربما كان يجب علي قضاء ليلة أمس بوضع خطة للفوز بدلاً من أن أصبح مخطوب، صحيح ؟ |
Estão dispostos a arriscar tudo para ganhar um novo território. | Open Subtitles | انهم على استعداد للمخاطرة بكل شيء للفوز بأرضٍ جديدة. |
Não pode deixar de rir em seu esforço inútil para ganhar | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن الضحك على جهدك العديم الفائدة للفوز |
para ganhar a Califórnia, precisa de um enorme anzol. | Open Subtitles | للفوز بولاية كاليفورنيا تحتاج إلى الفصاحة في الخطاب |
se o casamento for como jogar na lotaria vou jogar para ganhar. | Open Subtitles | إن كان الزواج مثل لعب اليانصيب، فإنني مشارك به للفوز به. |
E sabia que não havia computadores capazes de fazer o que é preciso para ganhar o Jeopardy. | TED | كنت أعرف أنه ليس هناك من جهاز حاسوب يمكنك من أن يفعل ما عليك القيام به للفوز في برنامج الخطر |
Disseste que o Condé, para ganhar, só tem de te matar. | Open Subtitles | قلت بأن كل ما يحتاج كوندي فعله ليفوز هو قتلك |
As plantas crescem noutras plantas para ganhar altura e para roubar o máximo de humidade que conseguem. | Open Subtitles | النباتات تنمو على غيرها من النباتا للحصول على الارتفاع وسرقة الرطوبه على قدر ما يمكن |
É isso que queres que façamos para ganhar dinheiro? | Open Subtitles | أهذا ما تطلب منا فعله لجني مال حلال؟ |
É errado fazer batota para ganhar uma aposta de um milhão de dólares? | Open Subtitles | هل من الخطأ الخداع لربح رهان بمليون دولار؟ |
- Faria tudo para ganhar. - Você também. | Open Subtitles | ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً |
- Faça o possível para ganhar tempo. Ligo-te em seguida. | Open Subtitles | إفعل كُلّ ما تستطيع لكسب الوقت سأتّصل بك لاحقاً |
Desculpa se te irrito, Max, mas entrei nesta para ganhar. | Open Subtitles | آسف على إزعاجي لك ماكس و لكن انا فيها لأفوز بها |
Diz-me o que tenho de te dar a ti e ao "Joe 90" para ganhar o concurso. | Open Subtitles | فقط خبرني كم يجب أن أعطيك أنت وهذا الدمية لأحصل على العرض. |
Antes, eu era arquiteto, e a minha avô perguntou-me um dia: "Que estás a fazer para ganhar a vida?" | TED | سابقاً، كنت معماري، وسألتني جدتي مره ما الذي تعمله لتكسب الرزق؟ |
Ele terá de fazer muitas coisas boas para ganhar mais pontos. | Open Subtitles | هو يجب أن يعمل اشياء كثيرة جيدة ليربح نقاطا زائدة |
Viu uma oportunidade para ganhar mais uns cobres e, então, falou-lhe sobre a parceria que o Gabriel propôs ao Adam. | Open Subtitles | لقد رأى فرصة ليكسب بعض الأموال الإضافية لذلك قام بإخبارك عن عرض الشراكة الذي عرضه غابرييل على آدم |
Estou nisto para ganhar, não para perder. | Open Subtitles | واشنطن العاصمة لقد دخلت هذة العمليه للربح و ليس للخسارة |
Alguns de nós têm de trabalhar para ganhar a vida. | Open Subtitles | بعضنا عليه أن يعمل من أجل كسب لقمة العيش |
Ao sair pede um copo de água, uma distracção para ganhar tempo e colocar a primeira câmara. | Open Subtitles | وخلال مباشرة عمله يطلب كوب ماء أو أي إلهاء ليحصل على بعض الوقت ليضع الكاميرا الأولى |