"ağlıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تبكين
        
    • تبكي
        
    • تبكى
        
    • البكاء
        
    • تَبْكي
        
    • يبكيك
        
    • بالبكاء
        
    • الدموع
        
    • أتبكي
        
    • دموع
        
    • بكائك
        
    • تَبْكين
        
    • وتبكين
        
    • نبكي
        
    Tabi ki öyle bir şey olmadı. Beni yumuşatmak için ağlıyorsun. Open Subtitles ليس هناك شىء فى عينك انت تبكين لتثيرى مشاعرى
    Neden ağlıyorsun yavrum? Open Subtitles انها لا تتردد في الحصول على ما تريده لماذا تبكين أيتها الطفلة ؟
    Şakaysa niye ağlıyorsun? Open Subtitles جدتي , كيف من الممكن أن تكون مزحة إذا كنتي تبكين ؟
    Paketi açtığımda ağlamaya başladım, ve annem geldi ve dedi ki, 'Hiç tanımadığın akrabaların için mi ağlıyorsun?' Ve ben de dedim ki, 'Benim sahip olduğum hastalığın aynısına sahipti.' Şimdi bunu sana yazarken ağlıyorum. TED بينما أنا أفتحها، بدأت بالبكاء، و جاءت أمي و قالت، 'هل أنت تبكي على الأقارب الذين لم تعرفهم قط؟' فقلت: 'لقد عانت من نفس المرض الذي أعاني منه.' إنني أبكي الآن بينما أكتب هذه الرسالة.
    Sevgilim, ağlıyorsun... Sanırım herşeye rağmen sen de duygusalsın. Open Subtitles حبيبي أنت تبكي , لقد تبين في النهاية بأنك عاطفي حقاً
    Neden ağlıyorsun, üçümüz de altışar bin veririz. Open Subtitles لماذا تبكى يا رجل؟ كل واحا منا سيعطيك 6000 روبيه.
    Şimdi neden ağlıyorsun? Open Subtitles و الأن لماذا تبكين أنت ؟ لأنى أعرفك تماما
    Herkes biliyor, haftalardır bunun için başımın etini yiyorsun bütün arkadaşlarına ağlıyorsun. Open Subtitles الجميع يعلم لأنكِ بقيتِ تزعجيني بهذا لأسابيع... تبكين لجميع صديقاتك، ولكن تعلمين؟
    Hayır, Lily, sen o güzelim kornişlere ve gerçek ahşap döşemelere ağlıyorsun. Open Subtitles لا,ليلى انت تبكين على الخسارة والارضية الخشبية لا شىء أخر
    Gitme. Ne zaman yalnız kalsan ağlıyorsun. Open Subtitles لا تذهبي , دائماً تبكين عندما تكوني وحيدة
    Sadece... Hayır seni üzdüm. Baksana ağlıyorsun işte. Open Subtitles لا ، لا ، لقد أزعجتك أعني ، أنظري لنفسك ، أنكٍ تبكين
    Çekim var deyip beni ektin. Hava çok soğuk, sokağın ortasında neden ağlıyorsun? Open Subtitles بعد اختلاق التصوير وتركك لي، لماذا تبكين في الشارع؟
    - Favorilerini destekleyip, öldürüldükleri zaman ağlıyorsun. Open Subtitles تشجعين متسابقك المفضل تم تبكين عند موتة انه لشيئ مقزز
    Madem bir şey yok ne diye ağlıyorsun? Open Subtitles هل انت تبكين عندما لا يوجد هناك شيء خاطئ؟
    Adam sormuş: "Öyleyse niye ağlıyorsun?" Yaşlı adam demiş ki... Open Subtitles عندها قال الفتى : حسناً إذاً لماذا تبكي ؟ فقال العجوز
    Her neyse, buraya geldiğinden beri... böyle küçük or.spular gibi davranıp sanki suçlu gibi ağlıyorsun ama benim için bir şey yapabilirsin. Open Subtitles لا تقلق.. بما أنكَ هنا وتتصرّف كعاهرتي وما شابه وأنت تبكي وتشعر بالذنب وما شابه
    Aslında seks yaparken ağlıyorsun. Ne oldu sana? Open Subtitles أعني، أن تبكي حقاً خلال الجنس، ماذا عن ذلك؟
    - O zaman neden ağlıyorsun? Open Subtitles إذن لماذا تبكي ؟ أنا لم أكن أبكي , فهمت ؟
    Onlar seni korumak için kalkıp ateş ediyor sense bir kaltak gibi ağlıyorsun. Open Subtitles يرفعون رؤوسهم و يردّون إطلاق النار لحمايتك و أنت تبكي كعاهرة
    Maçta ne olup bittiğini öğrendiğin için mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكى لأنك عرفت ماذا حدث فى المباراة ؟
    Dedim ya, senin yüzünden değildi aptal! Niye hala ağlıyorsun? Open Subtitles ما حدث ليس بسببكِ ايها البلهاء لما تواصلين البكاء ؟
    Ben sen ağlıyorsun diye ağlıyorum. Open Subtitles أوه، الله، أَنا فقط بُكاء لأنك تَبْكي.
    Bak, belki açık açık konuşsak iyi olacak. Her şeye ağlıyorsun. Open Subtitles ربما علينا أن نصارح بعضنا البعض كل شيئ يبكيك الآن
    Bir anda her şeyi paramparça ediyorsun sonrasında da ufak bir kız gibi ağlıyorsun. Open Subtitles .. في لحظة واحدة حطمتي كُل شيء وبدأتي بالبكاء كطفلة صغيرة
    ağlıyorsun. Open Subtitles -أنتِ تذرفين الدموع .
    Üşüdüğün için mi ağlıyorsun? Open Subtitles أتبكي لأنكَ تشعر بالبردِ؟
    Neyin var, ağlıyorsun? Open Subtitles ما المشكلة ؟ دموع في عينيك ؟
    Ah kalbim, sen neden ağlıyorsun? Open Subtitles 'ما سبب بكائك يا قلبي'
    Niye ağlıyorsun öyleyse? Open Subtitles لماذا تَبْكين إذن؟
    Her gece onu bekliyorsun' her şeye ağlıyorsun. Open Subtitles تنتظرينه كل ليلة وتبكين طوال الوقت
    neden bu kadar çok ağlıyorsun? Open Subtitles لم نبكي كثيرا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more