"hile" - Translation from Turkish to Arabic

    • خدعة
        
    • الغش
        
    • تغش
        
    • غش
        
    • يغش
        
    • بالغش
        
    • أغش
        
    • غششت
        
    • الخداع
        
    • خداع
        
    • حيلة
        
    • التلاعب
        
    • خدع
        
    • للغش
        
    • غشّ
        
    Çoğu insan bana inanmıyor. hile yaptığımı sanıp bir numara arıyorlar. Open Subtitles معظم الناس لا يصدقون ما أقوم به ويظنون أنه مجرد خدعة
    On Emiri hatırlamaya çalışmayı düşündükleri anda, insanlar hile yapmayı bıraktı. TED اللحظة التي فكر الناس بمحاولة تذكر الوصايا العشر، توقفوا عن الغش.
    Evlat, eğer bir sistemin varsa hile yapmaya gerek kalmıyor. Open Subtitles بني.. ليس عليك أن تغش إذا كان لديك نظام.. ًّ
    Yine, birçok insan az bir miktarda hile yaptı ve bu ekonomik teşviklere karşı duyarsızlardı. TED مجدداً، غش الكثير من الناس بالقليل، ولم يكونوا حساسين لتلك المحفزات الإقتصادية.
    Bizim içimizden birisi hile yapıyorsa, bizde onu görüyorsak, grup olarak bu şekilde davranmanın daha uygun olduğunu hissediyoruz. TED إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة.
    Yoksa hile yaptığınızı asla bilemeyecektim ve bu da demektir ki... Open Subtitles شكرا لمصارحتكما لي بخصوص ذلك والا لما عرفت انكما قمتما بالغش
    İnsanların hile yapmadığımı düşünmelerini mi, yoksa bana bakıp "Vaay, gerçekten çok kaslısın." Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت ..أريد من الناس ..أن يظنوا أني لا أغش
    - Geçen seneki gibi seni geçeceğim. - Geçen sene hile yapmıştın. Open Subtitles ـ على أيّة حال استعدّ للقفز، سأهزمك مجدّداً مثل العام الماضى ـ فزت العام الماضى لأنّك غششت
    Ve damarlarındaki tek damla kan dahi ufacık bir kurnazlık veya hile taşıyamaz. Open Subtitles ولا الدماء التي في شرايينك قد نجد دليلاً فيها على المكر و الخداع
    Görünürde göze çarpan kadının mazeretiydi ama esas hile cesetlerin değiştirilmesiydi. Open Subtitles وقد كانت بالحقيقة خدعة حجة الغياب مبنية على مسألة تبديل الجثتين
    Burada hiç bir hile yok. Ben acıyı çok severim. Open Subtitles لا توجد خدعة هنا , أنا فقط أبحث عن الألم
    Bana bıraktığın mesaj buraya gelmem için bir hile ise-- Open Subtitles إذا كانت الرسالة التي تركتها لي خدعة أخرى لإحضاري لهنا..
    Bak Lakha oyunda hile yapmak senin çocukluktan beri alışkanlığın. Open Subtitles انظر يا لاكها الغش في اللعب كان عاده في طفولتك
    Ve hile yapmaya kalkışan birine anında uygun bir ceza veriliyor. Open Subtitles و هناك عقوبة محددة تُعطى في اللحظة التي يقرر أحدهم الغش
    50$ veya bazen üç dört katı nakit para ödülünü kazanmak için bu oyunda o kadar çok hile yapmaya eğilimli oluyorsunuz. TED زاد احتمال ان تغش في هذه اللعبة لكسب اعتمادات مالية نحو جائزة نقدية 50 دولار، وأحيانا 3 إلى 4 مرات أكثر .
    Onu birazcık dürtmek için hile yapabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تغش إذا كان هذا سوف يدفعها قليلاً
    Kocasının kumarda hile yaptığını iddia ederek, ki bu doğru değil karısını yanında rehine olarak tutuyor. Open Subtitles ادعى ان الزوج غش في لعب الورق وهذا لم يكن صحيحا فأخذ الزوجة معه لتعيش كرهينة
    Ve nedense, oyunları seven tarafın hâlâ sende ama hile yapan tarafın değil. Open Subtitles ولسبب ما الجزء الذي يحب الألعاب لازال بك والجزء الذي يغش ليس بك
    Ama farketmişsinizdir, burada hile yaptım, çünkü sadece 1994 yılına kadar gittim. TED ولكن هل لاحظتم انني قمت بالغش لأنني ذهبت فقط لعام 1994
    Sevdiğim kadını yanımda tutmak için hile yapmışsam nolur ki? Open Subtitles و ماذا في أن أغش كي أجعل حبيبتي تبقى بجواري؟
    Ahbap, ne zaman Amerikalılar ve Bosnalılar oynasak hile yapıyorsun. Open Subtitles كلما لعبنا لعبة الأمريكيين ضد البوسنيين غششت
    Varsayalım ki, her çeşit hile, ahlaksızlık, ihanet ve baştan çıkarma için bir kadın yaratılmış olsun o tam bir insandır. Open Subtitles وإذا كان هناك في الكون امرأة مخلوقة من كل أنواع الخداع ,والرذيلة و الخيانة و الحقارة
    Numara yapmaya devam mı edeceksin yoksa hile yapmaya başlayacak mısın? Open Subtitles هل تريد أن تبقي خداع أو كنت تريد أن تبدأ القوادة؟
    Teorimiz, suikast girişiminin çantaya erişmek için bir hile olduğu yönünde. Open Subtitles وكانت نظريتنا بأن اطلاق النار بمثابة حيلة للوصول الى كرة القدم.
    Seçimlerde hile yapıldığını düşünüyorum. Sürekli aynı sonuçlar çıkıyor çünkü. Open Subtitles ما زلت اعتقد أنه يتم التلاعب بالانتخابات، ولم يتغير شيء
    Sadece sen ve ben, tek raunt, hile yok. Open Subtitles فقط أنتَ و أنا , جولة واحدة , بلا ممارسة أيّة خدع
    İnsanlara oyunlar oynatarak, kazanma şansını artırmak adına kimin daha fazla veya daha az hile yaptığını görmeye çalıştık. TED كان لدينا أشخاص يلعبون ألعاباً لنرى من هو الأكثر أو الأقل عرضة للغش لزيادة فرصهم في الفوز بالجائزة.
    Endişelenmeyin, klimaları kapattım yani hile gibi bir durum olmayacak, söz veriyorum. Open Subtitles لقد أوقفتُ أجهزة تكييف الهواء لذلك لَنْ يكون هناك غشّ أعدكم بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more