"tanışmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • مقابلتك
        
    • مقابلة
        
    • ألتقي
        
    • أقابل
        
    • بلقائك
        
    • لقاء
        
    • مقابلته
        
    • لمقابلتك
        
    • تقابل
        
    • بمقابلتك
        
    • التعرف
        
    • لمقابلة
        
    • مقابلتكِ
        
    • اللقاء
        
    • لقائك
        
    -Ona onunla tanışmak istediğimi söyle. -Seninle gerçekten tanışmak istiyor. Open Subtitles ـ أخبريها أننى أريد مقابلتها ـ إنه يريد مقابلتك حقا
    Yani, seni sürekli etrafta görüyordum ve hep tanışmak istemiştim ve işte burdayım! Open Subtitles لقد كنت اراك فى الجوار وكنت اتطلع الى مقابلتك .. وها انا هنا
    Gelinle tanışmak ister misiniz, yoksa sadece viski için mi geldiniz? Open Subtitles هل تود مقابلة العروس، أم إنك حضرت من أجل الويسكي فقط؟
    herhangi bir .teşhis koymadan önce, ailesi ile tanışmak isterim. Open Subtitles أي نوع من أنواع التشخيص احب مقابلة الأباء أولاً وحدهم
    Bir daha ki sefere ofise uğramalıyım. -Herkesle tanışmak isterim. Open Subtitles سوف آتي إلى المكتب المرة القادمة أود أن ألتقي بالجميع
    Bir yerden bir yere gitmek insanlarla tanışmak, serüven yaşamak. Open Subtitles التنقل من مكان إلى مكان .. أقابل الناس .. مغامرات
    Birçok güzel ve ucuz yer biliyorum, para çok gerekli değil seninle tanışmak güzeldi sadece. Open Subtitles أعرف الكثير من الأماكن الرخيصة سعدت كثيراً بلقائك
    Yarın Winifred Teyze'nin barbeküsünde olacak ve seninle tanışmak istiyor. Open Subtitles سيتواجد في حفل شواء العمة وينيفرد غداً و يريد مقابلتك
    Hakkınızda çok şey duydum. Sizinle tanışmak büyük zevkti. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك يسرنى مقابلتك شخصياً.
    Bu gece sadece durumu anlaman için seninle yakın mesafeden tanışmak istedim. Open Subtitles انا كنت اريد مقابلتك الليلة لنتحدث فقط على مقربة
    Kampta uzun süre kalırsanız efendim, ikizinizle tanışmak gibi hoş bir sürprizle karşılaşabilirsiniz. Open Subtitles لو بقيت في المخيم أكثر ربما تجد سرور المفاجئة من مقابلة توأم متشابه
    Anne ve babanla ilk kez tanışmak kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل مقابلة والديك للمره الأولى ؟
    Will'le tanışmak istersin diye düşündüm çünkü kendisi de Hollis Yurtları'nda kalmış. Open Subtitles أعتقد أنك كنت ستحب مقابلة ويل لأنه كان يقطن في منازل هوليس
    Gerçek misin değil misin merak ettiğim için tanışmak istedim. Open Subtitles كنت أريد أن ألتقي بك، للتأكد من أنك لم حقيقي.
    Ailenden benim kadar nefret eden biriyle tanışmak güzel oldu. Open Subtitles من الجيد أن أقابل شخصاً يكره عائلتك بقدر كراهيتي لها.
    -Selam, Greg. Ben Pam'in babası, Jack Byrnes. -Sonunda sizinle tanışmak çok güzel. Open Subtitles ـ مرحباً ،أنا والد بام ،جاك بيرنز ـ تشرفت بلقائك أخيراً
    Ve koyu çikolata tabakasından korkmayacak bir balıkla tanışmak istediğini söyledi. Open Subtitles وانه يرغب فى لقاء سمكة لا تخاف من طبقة الشيكولاتة لديه
    - Hakkında tez yazıyorum. - Onunla tanışmak ister misin? Open Subtitles ـ أنا أكتب بحثاً عنه ـ هل تريد مقابلته ؟
    - Warren. Angela lobiden aramamı istedi ama ben sizinle karşılaşıp tanışmak istedim. Open Subtitles ‫الأستقبال قال لي أن أتصل لكنني رفضت ‫وأردت القدوم هنا لمقابلتك وجهاً لوجه
    Başka büyük bir mucitle tanışmak sizin için bulunmaz fırsat. Open Subtitles يا لها من فرصة لك لكي تقابل مخترع عظيم آخر
    Sizinle tanışmak çok güzeldi ve umarım şehirde keyifli vakit geçirirsiniz. Open Subtitles اوكى... انا سعيد بمقابلتك , واتمنى لك قضاء وقت لطيف بالمدينة
    Ben de gitmek isterdim, Django. Yeni insanlarla tanışmak ve eğlenmek için. Open Subtitles أود أيضا أن يذهب , جانغو إلى التعرف على أشخاص جدد والمتعة
    Geçen dönem atletlerle tanışmak için spor terapi kursuna gitmiştim. Open Subtitles اخذت صف العلاج الطبيعي في الفصل الدراسي الماضي لمقابلة الرياضيين
    Tanrım sonunda... seninle tanışmak çok güzel. Open Subtitles من الرائع أن أقابلك أخيراً سرتني مقابلتكِ
    - Aslına bakarsan ailem burada ama, onlarla tanışmak ister misin? Open Subtitles بالواقع، والداي عندي. هل تريد اللقاء بهما؟
    Ve inanın bana, Bay Giles sizinle tanışmak için sabırsızlanıyor. Jane, muhasebecilerle görüşmem gerekiyor. Open Subtitles اوه ,صدقينى ,السيد جيلز لايطيق صبرا على لقائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more