الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (368701-368800)
- 368701. neden kahrolası
- 368705. neden yaptığımızın
- 368709. neden buraya transfer edildi
- 368713. - neden yapalım ki
- 368717. neden ayrı
- 368721. yaptığım işin ne
- 368725. ne sik istiyorlar ki
- 368729. neden hannah
- 368733. burda okul otobüsünün ne işi var
- 368737. bu zencinin neden kovboy müziği söylediğini
- 368741. yüzün niye asık
- 368745. peki neden bu
- 368749. bu araba niye orada fren
- 368753. bu neden burada
- 368757. neden kaçtığımı
- 368761. onlar niye hala
- 368765. neden oradalar
- 368769. bazı evlerde herkes nasıl mutludur
- 368773. nedeni belli
- 368777. neden burada o
- 368781. neden maske takıyor
- 368785. niye kızgın ki
- 368789. ortadan kaybolmaya neyin sebep
- 368793. neden kabul ettik ki
- 368797. onu bulmak zorunda
- 368702. neden kahrolası bir defile düzenliyoruz
- 368706. ne için yaptığımızı
- 368710. neden yaparız
- 368714. neden bu yoldan gidiyoruz
- 368718. neden önemsiyoruz
- 368722. yaptığım işin ne önemi var ki
- 368726. ne sik istiyorlar ki bizden
- 368730. hyde neden jackie'yi öpüyor
- 368734. bu neden bu
- 368738. neden bu adam
- 368742. bu olay neden şimdi çıktı peki ortaya
- 368746. bu neyin haritası
- 368750. bu fotoğraf neden
- 368754. niçin kaçtı
- 368758. öyleyse neden kaçtın
- 368762. onlar neden buradalar
- 368766. bu dünyada neden keder var
- 368770. neden bir esinti var
- 368774. hala burada ne arıyor
- 368778. niye montu o kadar uzun
- 368782. neden böyle giyinmiş
- 368786. neden oradaydı
- 368790. uzun süreli ortadan kaybolmaya neyin sebep
- 368794. evlenmeyi neden kabul ettin
- 368798. onu bulmak zorunda mıydılar
- 368703. niçin geri döndüğümüzü
- 368707. niye bunu yapıyoruz
- 368711. neden yapalım
- 368715. niye bekliyoruz
- 368719. neden uğraşalım ki
- 368723. neden bu çocukları
- 368727. neden bu adamlar
- 368731. hyde neden jackie'yi öpüyor ki
- 368735. neden bu kapı
- 368739. çocuk neden bu
- 368743. bu neden boş
- 368747. niye bu kadar mutlusunuz salak herifler
- 368751. ne oldu bugün
- 368755. neden kaçtım
- 368759. neden kaçtınız
- 368763. neden peşinde olduklarını
- 368767. 'ye neden bir sıradan geldi
- 368771. neden onca yer arasından orası
- 368775. enteresan olan nedir
- 368779. kadın neden
- 368783. neden onun numarasını gönderdiğini
- 368787. bu kız ve neden her zaman burada
- 368791. niye bir tane
- 368795. ailem neden
- 368799. onu bulmak zorunda mıydılar sanki
- 368704. niye yapıyoruz ki
- 368708. neden bir kişiye âşık olduğumuzu
- 368712. niye yaptığımızı
- 368716. neden böyle uğraşıyoruz
- 368720. bizim için önemli mi
- 368724. neden bu çocukları seçtiniz
- 368728. telefonun neden
- 368732. okul otobüsünün ne işi
- 368736. o asker neden patlayıcıya bağlanmış
- 368740. bu tekerlekli sandalye neden boş
- 368744. - bu neden önemli
- 368748. bu araba niye
- 368752. niye her şey size şaka gibi geliyor
- 368756. - neden kaçtım
- 368760. niye onlar
- 368764. neden orada
- 368768. bazı evlerde herkes nasıl
- 368772. neden bu kadar azgın
- 368776. neden uyandı o
- 368780. bunlar neden
- 368784. neden benimle çıkmadığını
- 368788. neden helen
- 368792. köpük doldurmana neden izin verdiğimi
- 368796. sana neden güvendim
- 368800. neden bu kadar kasvetlisin