Ich sollte eigentlich diesen Dienstag sterben, die Letzte Hinrichtung dieses Jahrtausends. | Open Subtitles | مِنَ المُفتَرَض أن أَموتَ هذا الخَميس. آخِر إعدام في الألفية |
Ich glaube, der Letzte Tag der Prüfungen ist morgen in zehn Tagen. | Open Subtitles | أعتقد أن آخِر يوم من الإمتحانات بعد 10 أيّام من الغَد. |
Das Letzte Mal, als ich dich sah, warst du sieben. | Open Subtitles | آخِر مَرّة نظرتُ إليك، كُنتَ في السابعَة |
Naja, besser als das Letzte Mal, als Du hier warst. | Open Subtitles | حسناً، أفضَل مِما كُنتُ عليه في آخِر زِيارَة لك، صَح؟ |
Es wird die Letzte Nacht mit Schlaf... oder Frieden sein... die Beecher für eine lange, lange Zeit, haben wird. | Open Subtitles | ستَكون آخِر ليلَة للنوم أو السلام التي ستَحظى بِها عائِلَة بيتشَر لمُدَةٍ طَويلَة جِداً |
Das Letzte Mal, als ich es getan hab, schlief meine Freundin mittendrin ein. | Open Subtitles | في آخِر مرة مارستُه، نامَت صديقتي في نصف العملية |
Ich denke nach, ich war der Letzte, der seine Stimme gehört hat. | Open Subtitles | أنا أُفكّر كُنتُ آخِر من سمعَ صوتَ ذلكَ التافِه |
"Ich habe eine Vorahnung, dass heute der Letzte Tag meines Lebens ist. | Open Subtitles | لديَ شعورٌ مُسبَق أنَ اليوم هوَ آخِر يوم في حياتي |
Das Letzte, was wir vor dem Tod tun, ist scheissen? | Open Subtitles | بأنَ آخِر ما نفعلهُ قبلَ أن نموت هوَ التغوّط؟ |
Dann wird das Letzte, was ich in dieser Welt sehe, der Blick in ihren Augen sein, wenn ich versage. | Open Subtitles | هَذَا يَعنِي أَن آخِر شئٍ سأَرَاهُ فِي هَذا العَالَم نَظرَةُ عَينها عِندمَا أخذُلهُم |
Die Letzte Zuflucht der Ungläubigen. | Open Subtitles | سيخضع ويُسلم مدينتــه المتمردة، والتي هي آخِر ملاذ للكفار |
Und es scheint, dass die Letzte Person, die versucht hat, ihr zu helfen, getötet wurde, auf eine schreckliche Weise ermordet wurde. | Open Subtitles | ويبدو أن آخِر أشخاص حاولت مُساعدتهُم لقوا مصرعهُم، أو قُتلو بطريقَة بشعَة. |
Wissen Sie, ich fing an, bei ihm nachzuforschen, gleich nachdem ich Sie das Letzte Mal sah. | Open Subtitles | أتعرف، بدأت في البحَث في ملفاتِه بعد أن رأيتُك آخِر مرة. |
Genau genommen ist es das Letzte Mal, dass Sie und ich reden werden, okay? | Open Subtitles | في الواقع، هذه آخِر مُحادثَة ستكون بيني و بينَك، حسنًا؟ |
Darf ich fragen, wann Sie das Letzte Mal mit ihm gesprochen haben? | Open Subtitles | أتُمانع أن أسألك، متى آخِر مرّة تحدّثت معه؟ |
Als ich sie das Letzte Mal sah, rief sie mich an, ob wir uns treffen könnten. | Open Subtitles | آخِر مره رأيتُها. طلبت منّي إن كان بإمكاننا أن نلتقي مُجددًا. |
- Du kannst es wohl nicht selber tun. - Pass auf, Butterblume. Uh, um... kannst du einen Blick, auf die Letzte Zeile der Szene werfen? | Open Subtitles | - انتبِه لما تقول أيها التافِه هل يُمكنكَ أن تُلقي نظرَة على آخِر سطر منَ المشهَد؟ |
Vertrau mir, das wäre das Letzte was Senator Laken... seiner Wählerschaft sagen würde. | Open Subtitles | ثقي بي، سيكون هذا آخِر شيء يُريدُ السيناتور (ليكين) أن يعلمهُ ناخبيه |
Ich musste es auf Gott schwören, das war das Letzte, was er zu mir gesagt hat. | Open Subtitles | أقسّم بالرّب، أنّ هذا آخِر قولِه لي |
Der Letzte Job war... bei einer Erdgas Gesellschaft. | Open Subtitles | آخِر وظيفَة كانت... في شركة الغاز الطبيعي. |