Wenn du ihr wehtust, komme ich rein. | Open Subtitles | لو آذيتها فسأدخل |
- Bei Gott, wenn du ihr wehtust... | Open Subtitles | اقسم بالله لو آذيتها .. ! |
Ich habe sie verletzt. Ich muss mich entschuldigen. - Weißt Du noch, wie sie heißt? | Open Subtitles | لم أكن صالحاً معها، لقد آذيتها علي أن أتأسف منها |
Wenn sie nicht ran geht, wenn ich anrufe, wenn ich auch nur denke, dass sie verletzt ist, tauche ich unter. | Open Subtitles | إن لم تجب هي على الهاتف عندما أتصل بهذا الرقم، وإن شعرتُ بأنّك آذيتها حتّى، فسوف أختفي. |
Wenn Sie ihr wehtun, bin ich raus. | Open Subtitles | اذا آذيتها, انا استقيل. |
Tu ihr nicht weh, du findest im Umkreis von 100 Meilen kein Versteck. | Open Subtitles | إذا آذيتها فليس هناك مكان آمن للأختباء لمئات الأميال |
Du hast ihr wehgetan und schuldest ihr Geld! | Open Subtitles | آذيتها وتدين لها بالمال ولا تريد يجب أن تدفع |
Wenn sie nicht ran geht, wenn ich anrufe, wenn ich auch nur denke, dass sie verletzt ist, tauche ich unter. | Open Subtitles | إن لم تجب هي على الهاتف عندما أتصل بهذا الرقم، وإن شعرتُ بأنّك آذيتها حتّى، فسوف أختفي. |
Denken Sie, ich hab sie verletzt? | Open Subtitles | أتعتقد بأنني آذيتها تيري ؟ ماذا ؟ |
Wenn du sie verletzt, dann wird er hier sein wie der Blitz vor dem Sturm. | Open Subtitles | إن آذيتها سيكون هناك كالبرق قبل العاصفة |
falls du ihr jemals weh tun solltest, werde ich dich quer durchs Outback jagen. | Open Subtitles | ،إذا آذيتها مرّة سأطاردك بكلّ المناطق النّائية |
Ich habe es nicht in dem Baum versteckt, weil ich ihr weh getan habe. | Open Subtitles | كوعد بانها ستعود لم اخبئه في تلك الشجره لاني آذيتها |
Dass ich ihr wehgetan hab. | Open Subtitles | أتظن باني آذيتها ؟ |
- Wenn du ihr wehgetan hast, bring ich dich um! | Open Subtitles | إن آذيتها فسأقتلكَ |