Ich schätze, du wurdest vom Hype mitgerissen, dass Ark Corporation uns alle retten wird. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد خدعت من قبل المقولة بان مؤسسة (آرك) سوف تنقذنا جميعًا |
Chess muss für seine Verbrechen bezahlen. Ark wird sich darum kümmern. | Open Subtitles | لابد وأن يدفع (تشس) نتائج جرائمه وستجعله مؤسسة (آرك) يدفعها |
Als Antwort darauf warf Ark ein Satellitennetz aus und fing mich. | Open Subtitles | -وفي ردة فعل، نشر (آرك) شبكة قمر صناعي وأمسك بيّ |
- Agent K... empfing höchste Anerkennung für die heldenhafte Tat... und auch die Umsetzung... des Arc Net-Abwehrsystems... das die Erde vor der Bogloditen-Invasion schützte... und zur Auslöschung der Rasse führte. | Open Subtitles | -الضابط "كاي" نال أعلى تقدير لأعماله البطوليه بما في ذلك تفعيل نظام "آرك نت" الدفاعي الذي حمى الأرض |
Ich, Diana Sydney, schwöre feierlich, die Gesetze und Menschen der Arche aufrechtzuerhalten und zu verteidigen. | Open Subtitles | أنا (دايانا سيدني) أقسم بإخلاص أن أُحافظ و أُدافع (عن قوانين و شعب الـ(آرك |
Das Raumschiff hieß Ark. | Open Subtitles | إسم السفينه كان آرك |
Ark übernimmt die Kräfte in sechs Monaten. Wenn ich jetzt einsteige,... bekomme ich gute Arbeitsbedingungen, Freizeit. | Open Subtitles | ستأخذ مؤسسة (آرك) زمام الأمور بعد ستة أشهر إن دخلت الآن، فسأحصل على فوائد جيدة، إجازة |
In 17 Kriegsschauplätzen agierend,... setzt Ark Corporation einen neuen Standard in privatisiertem Gesetzesvollzug. | Open Subtitles | عمليات في ساحات حرب في 17 أمة، مؤسسة (آرك) تضع مقاييس جديدة في خصخصة القوانين المطبقة.. |
Der Vorsitzende und CEO Peter Fleming plant jetzt, Lösungen von Ark... in Städte in ganz Amerika zu bringen. | Open Subtitles | (شيرمان) و المدير التنفيذي (بيتر فليمينغ) يخططان لنشر حلول (آرك) لكل المدن عبر أمريكا |
Das hat den neuen Chief getötet. Was zur Hölle hat es in einem Güterwaggon von Ark zu suchen? | Open Subtitles | هذا ما قتل الرئيس الجديد إذن ما الذي يفعله هذا في سيارة شحن تابعة بـ(آرك)؟ |
Zusammenfassung, Männer von Ark verfolgen einen Verdächtigen, mit der Annahme... | Open Subtitles | -الملخص.. موظفو (آرك) يلاحقون مشتبه به .. |
Codes und Schichtwechsel... für die Palm City Filialen der Ark Security Corporation hatte. | Open Subtitles | وجداول الشفرات والنوبات الشخصية لفروع مؤسسة (آرك) الأمنية بمدينة (بالم) |
Sie wussten wahrscheinlich schon, dass Alarmanlagen von Ark... und deren Sicherheitsleute jede Bank in Palm City übernehmen werden. | Open Subtitles | وغالبًا فأنت تعرف أن أجهزة وفرق أمن مؤسسة (آرك) تتولى أمر كل مصرف في مدينة (بالم) |
- Was dann? Du nimmst sein verdammtes Geld, so kannst du Ark zu Fall bringen. Und wer kann es besser nehmen als ich? | Open Subtitles | تسرق ماله، هكذا تدمر مؤسسة (آرك) ومن أفضل مني لسرقتها؟ |
Sie haben Max. Die Truppen von Ark haben ihn. Ich glaube, sie haben ihn auf ein Schiff unten am Pier gebracht. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بـ(ماكس)، قوات (آرك) أمسكت به أعتقد انهم على متن سفينة عند الرصيف |
Ark kann weiter seine Ziele verfolgen, während sie uns zujubeln. | Open Subtitles | يمكن لـ(آرك) الوصول لهدفها بينما هم يشجعونها.. |
Aber ich soll Sie wissen lassen,... dass wir, also ich, Ark, Peter Fleming,... | Open Subtitles | ولكنه رغب مني أن أعلمك بأننا.. بأني.. (آرك).. |
Damit das Arc Net außerhalb der Atmosphäre ist... müssen Sie es an die Rettungs- rakete über der Kapsel anbringen! | Open Subtitles | لتتمكنوا من إخراج "آرك نت" خارج الغلاف الجوي يجب أن توثقوه بصاروخ الطوارئ فوق الكبسوله |
K warf Boris ins Gefängnis. Er baute das Arc Net. | Open Subtitles | "كاي" سجن "بوريس" و نصب نظام "آرك نت" |
Es leben 2.237 Menschen auf dieser Arche... und wir haben nur genügend Landungsschiffe für 700. | Open Subtitles | (هنالك 2237 شخص على الـ(آرك و هنالكَ سفن إنزال تكفي فقط لنقل 700 شخص |
Dieses Armband übermittelt deine vitalen Signale zur Arche. | Open Subtitles | هذه الأساور تبث مؤشراتكم (الحيوية إلى الـ(آرك |