ويكيبيديا

    "آسف لأنني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mir leid
        
    Ja, tut mir leid, dass ich kein Profi im Schwindeln bin wie du, Papa. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أنا آسف لأنني لم أكن مخادعاً مثلك يا أبي
    Ja, tut mir leid, dass ich kein Profi im Schwindeln bin wie du, Papa. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أنا آسف لأنني لم أكن مخادعاً مثلك يا أبي
    Ja, tut mir leid, dass es eine Weile gedauert hat, mich bei dir zu melden. Open Subtitles مازال يؤثر عليك كثيراً. نعم، آسف لأنني استغرقت وقت طويل إلى أن عدت إليك.
    Was soll ich dazu sagen? Tut mir leid, dass ich mehr Geld verdiene als ihr? Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أقول أنا آسف لأنني أجني مالا أكثر منكم
    Tut mir leid, dass ich zu spät bin. Ich hab unser Treffen vergessen. Open Subtitles آسف لأنني تأخرت ، لقد نسيت فحسب أننا سنأتي إلى هنا
    Es tut mir leid, daß ich Euch enttäusche bitte seid ruhig, damit Mama genesen kann. Open Subtitles أنا آسف لأنني خيبت أملكم جميعاً لكن رجاء أبقوا أصواتكم منخفضة لكي تستطيع أمي أن تستريح
    Tut mir leid, ich bin nicht einer mittleren Alters schwarze Frau. Open Subtitles آسف لأنني لست امرأة سوداء في منتصف العمر
    Dr. Scobee, tut mir leid, daß ich alles wieder aufwärme. Open Subtitles دكتور سكوبي أنا آسف لأنني جعلتك تستعيد هذه الذكريات
    Hör zu, tut mir leid, dass ich dir gestern nichts zu essen gebracht habe. Open Subtitles أنظر أنا آسف لأنني لم آتي البارحة، ولم أحضر لك الطعام
    Tut mir leid, dass ich dich nicht eingeweiht habe. - Ich wollte dich schützen. Open Subtitles انا آسف لأنني لم أخبرك ، كنت أحاول حمايتك
    Und es bricht mir das Herz, aber ich muss gestehen... - Tut mir leid, ich hab leider keine Zeit. Open Subtitles أنه علي أن أخبرك بأنني آسف لأنني لن أستطيع الحضور
    Hör mal. Tut mir leid, dass ich für dein Examen nichts Tolles aufgezogen habe. Open Subtitles اسمعي , أنا آسف لأنني حقا لم أزيل كل المعيقات لأجل التخرج
    Tut mir leid, mir fiel ein, dass ich dir nicht von dem Anruf aus der Firma während der Party erzählte. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أخبرك و لكن المكتب اتصل بي خلال الحفلة بعد أن قمت بتقديمي لرفاقك
    Tut mir leid. Das hat etwas länger gedauert, als ich dachte. Es gibt ein paar Dinge, mit denen ich mich dringend befassen muss. Open Subtitles اسمع أنا آسف لأنني لن أبقى لفترة أطول و لكن علي أن أقوم ببعض الأعمال
    Tut mir leid, dass ich Ihnen das antun muss. Open Subtitles كنت قدت بدأت أحبك أيضاً, آسف لأنني جعلتك تمر بكل هذا
    Nunja, es tut mir leid, dass ich mich so verändert habe, Kumpel. Open Subtitles حسناً , أنا آسف لأنني تغيرت عليك , ياصديقي
    Tut mir leid, ich habe Sie angelogen. Open Subtitles أنا آسف لأنني كذبت عليك أمامي ثانية واحدة
    Es tut mir leid, dass ich dir das Leben, das du dir gewünscht hast, nicht bieten konnte. Open Subtitles اسمعي، آسف لأنني لم أمنحك نوع الحياة التي أردتيها، حسناً ؟
    Es tut mir leid, dass ich dir das Leben, das du dir gewünscht hast, nicht bieten konnte. Open Subtitles اسمعي، آسف لأنني لم أمنحك نوع الحياة التي أردتيها، حسناً ؟
    Es tut mir leid, dass ich nicht mit Ellen gesprochen hab. Open Subtitles حسناً.. أنا آسف لأنني لم أتحدث إلى إيلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد