Ich gehe jetzt zur Arbeit. Du gehst mit Ada zum Einkaufen. | Open Subtitles | أنا ذاهب للعمل الآن اذهبى أنتى و آضا لإحدى الأسواق |
Nein, Ada, ich lüge. Ich gehe manchmal hin und schaue mir die Straße an. | Open Subtitles | لا يا آضا إنى أكذب أنا أذهب وأنظر لذلك الشارع بين الحين والآخر |
Mach auf, Mädchen, ja. Bist aber komisch geworden, Ada. | Open Subtitles | ردى ياابنتى ..لقد صرتِ غريبة الأطوار يا آضا |
Bedeutet doch nichts weiter, also. Bitte, Ada. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعنى شيئاً إسمعى يا آضا من فضلك |
Du bist jetzt voll auf dem Ablehn-Trip, Ada. | Open Subtitles | أنتى الآن فى حالة الإعتراض على كل شئ يا آضا |
Ada, ich hole dich morgen früh zwischen neun und zehn wieder ab, ja? | Open Subtitles | آضا.. سأتى واصطحبكِ مجدداً فى حوالى التاسعة والنصف صباحاً إتفقنا؟ |
Mir geht's gar nicht gut, Ada. Ich hab' dich nie vergessen. | Open Subtitles | لست بخير على الاطلاق يا آضا ..لم أنساكِ قط |
Das Telefon von Ada Hanim. Bin ihre Freundin. | Open Subtitles | هذا هاتف السيدة آضا أنا صديقتها |
Bringen wir Ada nach Hause, Mutter. | Open Subtitles | أمى، لنصطحب آضا الى منزلها أولاً |
Ada ist das größte Geschenk, das dir Allah im Leben gemacht hat. | Open Subtitles | فـ"آضا" هى أكبر هدية منحها الله لك فى حياتك |
Hallo, Ada hier. | Open Subtitles | مرحباً، أنا آضا |
Ada, ich liebe dich. | Open Subtitles | ..آضا.. أحبك كثيراً |
Freut mich Ada Hanim... | Open Subtitles | ..تشرفنا يا سيدة آضا |
Alles ändert sich, Ada, alles. | Open Subtitles | كل شئ يتغير يا آضا ..كل شئ. |
Unsinn, Ada, nicht deswegen. | Open Subtitles | لا تهذى يا آضا. ليس لهذا |
Sieh mal, Mutter, das ist Ada. | Open Subtitles | انظرى يا أمى. هذه آضا.. |
Entschuldige, Ada. | Open Subtitles | لا تؤاخذينى يا آضا |
Ada, bist du in Ordnung? | Open Subtitles | آضا.. هل أنتى بخير ياحبيبتى؟ |
Kümmre dich gut um Ada. | Open Subtitles | اعتنى بـ"آضا" جيداً. |
Ich bin Ada. | Open Subtitles | أنا آضا |