ويكيبيديا

    "آمين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Amen
        
    • Geistes
        
    • Gott
        
    Chris Emdin: Krieg ich ein Amen? TED كريس: إذن فهل لي بـسماع 'آمين'؟ الجمهور: آمين.
    Komm, Herr Jesus, sei unser Gast und segne, was du uns bescheret hast. Amen. Open Subtitles يا إلهى، اجعلنا شاكرين لما منحته لنا ، آمين
    Möge der Herr uns mit Dank erfüllen. Amen. Open Subtitles عسى الرب أن يغمرنا بالبهجة والإمتنان آمين
    Gott segne Mami, Gott segne Annie, Gott segne Papi. Amen. Open Subtitles ليبارك الله امى , ليبارك الله آنى ليبارك الله ابى آمين
    Gott segne Mummy und Daddy im Himmel. Amen. Open Subtitles وبارك الله فى الأبّ والأمّ فى السّماء، آمين
    (Pookie) Denn Gott ist die Kraft und die Herrlichkeit, in Ewigkeit, Amen. Open Subtitles والله هو الملك و القوة و العظمة الأبد آمين
    - Nimm das Wunder des Herrn an! - Amen. Open Subtitles إنمو و إقبل المعجزة التى منحك إياها آمين ، سبحان الله
    In der sicheren Hoffnung auf die Auferstehung und das ewige Leben. Amen. Open Subtitles ستنعم فى الحياه الأبديه ليوم الساعه ، آمين
    Ich möchte die Leute hier auffordern, wenn ich weiterspielen soll, "Amen" zu sagen. Open Subtitles اريد ان اسأل الحضور الآن اذا كنت تريدون استمرار العزف والغناء قولوا آمين
    Und sind nun vereint mit Christ, als wir uns ihm nähern. Amen. Open Subtitles و الآن نجتمع مع الرب و نحن نتجه نحوه، آمين
    Wir legen den Schwur an jedem Geburtstag und jedes Weihnachten ab und haben noch nie Amen gesagt. Open Subtitles نحن نقسم في كل عيد ميلاد ، وفي كل كريسماس ولم نقل آمين أبدا من قبل
    Herr, bring ihn mir Gesund nach Hause. Amen Open Subtitles يا إلهي، أتوسل إليك أن تعيده سالماً آمين
    Dein Reich komme, Dein Wille geschehe Amen. Open Subtitles ياربناالذيّفيالسماء,لتكنمشيئتك .. ولا تقودنا نحوا الشرك, ولاتُتبعنا بشّر الشيطان. آمين.
    Und an jedem Schabbes in einem langen, fruchtbaren Leben, bis zu dem Tag, an dem du unter der Chuppa stehst, und wir "Amen" sagen. Open Subtitles وفي كل سبت في حياة طويلة ومُثمرة. حتى ذلك اليوم الرائع عندما تقف تحت ستارة الزواج، نقول آمين.
    Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen. Open Subtitles فى سبيل مملكتك ذات الحكمه والقوة والمجد إلى الأبد , آمين.
    Amen dazu, Bruder. Und ich will es dir auf jeden Fall bezahlen. Open Subtitles اللهم آمين ، يا أخي . وبالتأكيد سأدفع لك
    ... sondern erlöse uns von dem Übel, denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit, in Ewigkeit, Amen. Open Subtitles ..لكن أنقذنا من الشيطان من اجل مملكتنا وقوتنا ومجدنا. للأبد, آمين
    Dies höre und erhöre Gott, durch Jesus Christus, Amen. Open Subtitles اسمعني واسمع صلاتي، يا ربي باسم يسوع المسيح، آمين
    So sagen wir, Amen. Open Subtitles ويظهروا ما هم يعنون لجماعتنا ولشعبنا ودعونا نقول, آمين
    (Junge) Jesu, sei unser Gast und segne, was du uns bescheret hast. Amen. Open Subtitles نسأل الرب ان يجعلنا شاكرين له على كل نعمه, آمين
    Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles بإسم الأب و الإبن و الروح القدس . . آمين
    Da ihr euch nun zu Ehegatten genommen und dies hier öffentlich vor Gott und dieser christlichen Gemeinde bekennt, also bekräftige ich als Diener Christi diesen, euren ehelichen Bund. Open Subtitles آمين وتظلوا معن متوافقين فى هذا الزواج المقدس وشاهد على ذلك الله والحاضرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد