Ich hoffe, dass die erwachsenen Fische das schmutzige Wasser meiden. | TED | وانا أامل ان البالغين من الاسماك يتفادون هذه المياه الملوثة |
Ich hoffe, es ist dir nicht unangenehm, dass ich hier bin. | Open Subtitles | انا أامل ان وجودى هنا لا يشعرك بعدم الارتياح |
Bunny Raburn, ich hoffe, du hast deine Ballett-Fotos hinzugefügt. | Open Subtitles | .بينى رابورن أامل ان تضمى صور الباليه خاصتك |
Ich hoffe doch sehr, dass Sie sich noch nicht an Zaubersprüchen versucht haben. | Open Subtitles | أنا أامل حقاً أن لا تحاول أن تخترق ذلك، سيدي. |
Ich hoffe, Sie wissen, wie ernst die Lage ist. | Open Subtitles | لكن أامل أن تعلم بمدى جدية هذه الثورة |
Falls doch... dann hoffe ich, dass ihr euer Ziel nicht verfehlt. | Open Subtitles | لكن اذا فعلتم ف أامل ألا تخطئون |
Ich hoffe, Sie mögen Kirchen. | Open Subtitles | أامل انك تحبين الكنائس |
Ich hoffe ihr teilt alle unsere Freude. | Open Subtitles | أامل أن تشاركونا فرحنا |
Nicht meinetwegen, hoffe ich. | Open Subtitles | -أكتفيت منا , أامل بأن تبقى -لا , لا |
Ich hoffe, das beeinflusst deine Entscheidung über Louis nicht. | Open Subtitles | أنا أنا أامل أن هذا لن يؤثر علي (قرارك بشأن (لويس |
Ich hoffe es. | Open Subtitles | أامل ذلك |