Vor drei Nächten, also Montag Nacht, wachte Linda, meine Tochter, schreiend auf, etwa um Mitternacht. | Open Subtitles | منذ ثلاث أيام فى ليلة الأثنين ليندا . أبنتى أستيقذت تصرخ فى منتصف الليل |
Aber, Daniel, meine Tochter wünscht, dass du zu den Göttern reist. | Open Subtitles | و لكن دانيال أبنتى تتمنى منك أن تسافر مع الألهه. |
Finden Sie meine Tochter attraktiv? Und sag jetzt nicht: "Ach, Mutter." | Open Subtitles | لماذا لا تغازل أبنتى لا تقولى اوه أمـــى |
Ich behüte sie, als ob sie meine Tochter wäre. | Open Subtitles | سوف أعتني بها تماما كما لو أنها كانت أبنتى. |
Ich hab' meiner Tochter versprochen heimzukommen. | Open Subtitles | لقد وعدت أبنتى الصغيره بأن أعود إلى البيت |
Erschreckt nicht, Kinder, meine Tochter meint es nicht so. | Open Subtitles | لا تنزعجى,أبنتى ليست بهذه الصرامه التى تبدوا عليها |
- Ich würde alles riskieren, um meine Tochter zurückzubekommen. Mir ist ganz egal, was. | Open Subtitles | أنتِ، أنا أحاول بكل الطرق الممكنة لأستعادة أبنتى كل الطرق |
Und meine Tochter ist in dem Zimmer verschwunden. Ich hoffe, wir können einander helfen. | Open Subtitles | أبنتى أختفت داخل الغرفة أمل أنه يمكننا مساعدة أحدنا الآخر |
Hey, ich werde falls nötig ALLES versuchen, um meine Tochter wiederzubekommen - ALLES. | Open Subtitles | أنتِ، أنا أحاول بكل الطرق الممكنة لأستعادة أبنتى كل الطرق |
Erst wenn meine Tochter in Sicherheit ist. | Open Subtitles | أحصل لك على المنبه فتعطينى المفتاح عندما تكن أبنتى بأمان |
Sobald ich meine Tochter unverletzt und wieder in Sicherheit habe, werde ich die Waffen sofort freigeben. | Open Subtitles | عندما أسترد أبنتى بسلام وبدون أن تصاب بأى أذى سأعطيه الأسلحه على الفور |
Sie werden sie in Kürze erhalten. Geben Sie mir einfach meine Tochter, nehmen Sie das Geld. | Open Subtitles | ستحصل عليهم قريبا , أعطنى أبنتى فحسب وخذ النقود |
Der Waffendeal war eine Lösegeldzahlung... für meine Tochter. | Open Subtitles | صفقة الأسلحة تلك كانت بمثابة فدية مقابل أبنتى |
Sobald meine Tochter in Sicherheit ist. Letzte Chance. | Open Subtitles | عندما تصبح أبنتى على ما يرام الفرصة الأخيرة |
Schneewittchen, meine Tochter, das Königreich hatte Glück, denn in meiner Abwesenheit hast du nie aufgehört, an dich zu glauben und du bist zu der Frau herangewachsen, die ich immer in dir gesehen habe. | Open Subtitles | سنو وايت , أبنتى المملكة كانت محظوظة فى غيابى بأنك لم تتوقفى أيمانك بقدراتك لقد أصبحتى أمرأة |
- Das Einzige, was ich tun muss, ist meine Tochter beschützen. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يجب أن أفعله، هو حماية أبنتى |
Wenn meine Tochter hier glücklich ist, habe ich der Ehre genug. | Open Subtitles | لو أبنتى سعيده لدى الشرف الكافى |
Sie haben gut reden. meine Tochter ist in Gefahr. | Open Subtitles | هذا حسنآ بالنسبه لك، ولكن أبنتى فى خطر. |
meine Tochter hat übrigens einen Verlobten, der mir voll und ganz zusagt. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك أيها الشاب أريدك أن تعلم... بأن أبنتى مخطوبة لرجل جيد بالنسبة لى. |
Ich will mit meiner Tochter reden, die Bestätigung haben, dass sie freigelassen wurde. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع أبنتى وأتأكد أنها أُطلق سراحها |
Aber, Meister Seibei, ich kann nicht so tief fallen, dass ich von den Konkubinen-Beziehungen meiner Tochter profitieren wollte. | Open Subtitles | "لكن , أيها المعلّم "سيابى مهما تدهور بىّ الحال لن أجعل أبنتى جارية |