Ich will nicht daran denken und nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أفكر فى ذلك لا أريد أن أتحدث عن ذلك |
Ich will nur eine Weile nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد وحسب أن أتحدث عن ذلك لفترة من الزمن |
Eigentlich würde ich liebend gerne darüber reden. Du weißt schon, wir haben das bis jetzt nicht besprochen. | Open Subtitles | في الواقع، أودُ أن أتحدث عن ذلك نحن لم نتحدث عنه أبداً |
Na gut. Ich will nicht mehr darüber sprechen. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن أتحدث عن ذلك بعد الآن |
Ich will im Moment wirklich nicht darüber sprechen. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك الآن |
Ich will nicht darüber reden, ich will sie verklagen. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن ذلك أريد أن أقاضيهم |
Ich werde jetzt nicht mehr darüber reden, okay? | Open Subtitles | لن أتحدث عن ذلك الأمر بعد الآن، حسناً؟ |
Ich will eigentlich nicht darüber reden. | Open Subtitles | أنا لا أريد حقا أن أتحدث عن ذلك. |
- Ich will nicht mehr darüber reden. | Open Subtitles | أود أن لا أتحدث عن ذلك |
Ich will wirklich nicht mit dir darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن ذلك معكِ |
Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن ذلك |
- Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن ذلك. |
Ich weiß gar nicht, warum wir immer noch darüber reden! Warum schaut ihr mich alle an? | Open Subtitles | {\pos(192,226)} لا أعلم حتّى، لمَ مازلتُ أتحدث عن ذلك لماذا ينظرُ الجميعُ إليّ؟ |
- Ich sagte, ich will nicht darüber reden! | Open Subtitles | -قلت لكِ لا أريد أن أتحدث عن ذلك |
Also werde ich nicht darüber sprechen. | TED | فلن أتحدث عن ذلك. |
Also werde ich nicht darüber sprechen. | TED | فلن أتحدث عن ذلك. |
Ich will wirklich nicht darüber sprechen. | Open Subtitles | لا أريد فعلاً أن أتحدث عن ذلك |
Ich will nicht darüber sprechen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك. |
Ich rede von einem kreisförmigen Objekt, das in Ägypten entdeckt wurde... ..und sich derzeit in einem Raketenlager unter dem Cheyenneberg befindet. | Open Subtitles | أتحدث عن ذلك الشيء الدائري الكبير الذي اكتشف في مصر الذي يستقر حاليا في مستودع للصواريخ تحت جبل شايين |
Und lass uns nicht mehr drüber reden. | Open Subtitles | لا يجب أن أتحدث عن ذلك. |
Weil ich dachte, wenn ich... nicht Darüber rede, habe ich nichts Falsches getan. | Open Subtitles | لأنّني ظننت بأنّني إذا لم أتحدث عن ذلك قط فلن أقرّ بذنبي |