Am schönsten finde ich, ... der Rock schwingt wie eine Glocke, wenn ich mich bewege. | Open Subtitles | والشيء المميز لدي ... هو هذا النوع ... من الحفيف الذيكون كصوت الجرس عندما أتحرك |
Regel Nummer fünf - wenn ich mich bewege, bewegt ihr euch. | Open Subtitles | .القاعدةالخامسة. عندما أتحرك , تتحركون |
Die Wache kippt um. Ich gehe zum Eingang und suche Fallen. | Open Subtitles | أتحرك بإتجاه الباب بحثاً عن الفخاخ |
Ich kann von 35 auf 123 Meter gehen, ohne eine einzige Bewegung zu machen. | TED | أنزل من 35 مترإلى 123 متر دون أن أتحرك. |
Lee schützt meinen Vater nicht mehr, er muss weg. Ich hab ihn darum gebeten. | Open Subtitles | لي لا يغطي أبي بالايطاليين لذا يجب علي أن أتحرك |
beweg mich nicht so gut. | Open Subtitles | و لا أتحرك جيدا |
Ich durfte mich ja nicht bewegen, da man das nicht darf. | Open Subtitles | خائف من أن أتحرك لأنه ليس من المفروض أن تتحرك .. |
Ich bewege mich auf seinen Fluren wie eine Zelle in einem Netz aus Arterien. | Open Subtitles | أتحرك على طول منافذها مثل خلية داخل شبكة من الشرايين |
Ich kann mich nicht rühren. Also vielleicht kannst du zu mir rüberkommen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحرك , ربما تستطيع شق طريقك إلي |
- Ich bin besser, wenn ich mich bewege. | Open Subtitles | أصوب أفضل عندما أتحرك |
- Ich bin besser, wenn ich mich bewege. | Open Subtitles | أصوب أفضل عندما أتحرك |
Ich schneide mich, wenn ich mich bewege. | Open Subtitles | وأؤذي نفسي عندما أتحرك. |
- Ich gehe nicht weg, Tim. - Tim, ich habe nichts getan. | Open Subtitles | لن أتحرك يا (تيم) - (تيم) انا لم أفعل شيئاً - |
- Geh aus dem weg, Gary. - Ich gehe nicht weg, Tim. | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق يا (قاري) - لن أتحرك يا (تيم) - |
Ich gehe jedenfalls keinen Schritt weiter. | Open Subtitles | أنا لن أتحرك خطوة واحدة |
Ich bin wie ein Thunfisch: Ohne Bewegung sterbe ich. | Open Subtitles | أنا مثل سمك التونا ,يجب أن أتحرك و الا مت |
Was jetzt? Keine Bewegung oder raus aus dem Auto? | Open Subtitles | يجب التحديد، لا أتحرك أم أخرج من السيارة؟ |
Es fühlt sich an, als hingen kleine Gewichte an meinem Herzen, die bei jeder Bewegung schwingen und reißen, sobald sie der Wind erfasst. | Open Subtitles | يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها في كل مرة تهب الرياح |
Ich war oft tagelang weg, zog von Versteck zu Versteck. | Open Subtitles | أتعرف أخرج أياما متتالية أتحرك من مخبأ لمخبأ. |
Ganz ruhig, Kumpel. Ich beweg mich nicht. | Open Subtitles | اهدأ ياصديقي, لن أتحرك |
Ja, ich hab dich schon beim ersten Mal verstanden und ich... und ich werde mich nicht bewegen. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعتك في المرة الأولى وأنا لا أتحرك |
Ich bewege mich zu viel. Ich brauche ein paar extra Hände. | Open Subtitles | أنا أتحرك أكثر من اللازم أحتاج إلى مساعدة إضافية |
Ich kann mich nicht rühren. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أستطيع أن أتحرك |