"Ich bete, dass unser Himmlischer Vater Ihren Schmerz lindern möge..." | Open Subtitles | اننى أتضرع فى صلواتى الى ربنا العلى ان يهدئ ما تعانينه من كرب لفقدانك أولادك |
- Wir wissen nicht, ob sie es war. Tja, aber ich hoffe es doch sehr. Ich bete zu Gott, dass sie es ist. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكون كذلك أنا أتضرع لله أن لا تكون كذلك |
Ich bete zu den Göttern, jeden Abend, aber ich glaube nicht, dass sie mich erhören. | Open Subtitles | أنا أتضرع للألهة , كل ليلة لكن لا أعتقد أنهم يصغون لى |
Mutter Maria, ich bete zu Euch, ich flehe Euch in aller Demut an... bei all meiner Liebe für Euch und Euren Sohn Jesus Christus... | Open Subtitles | سيدتي, مولاتي, أنا أدعوك أنا أتضرع إليك بكل تواضع, من أجل الحب الذي أكنه لك ومن أجل ابنك يسوع المسيح |
Ich flehe dich an, als deine Schwester, zwing mich nicht zu dieser Heirat. | Open Subtitles | أتضرع إليك, كأخت لك لا تجبرني على الزواج به |
Vater, Sohn und Heiliger Geist, bitte ich Dich um Erlaubnis mich an den Heiligsten Tod... | Open Subtitles | اﻷب والابن وروح القدس أتضرع إليك لتصرف عني شر الموت |
Du glorreiche und mächtige Gattin des Hades, Ich bitte Dich, du meine Beschützerin, um diesen Gefallen. | Open Subtitles | بمجدك وعظمتك إلهة الموت أتضرع إليك حاميتي وسيدتي امنحيني هذا الفضل |
Ich bete zu Gott, dass du nicht der letzte Motherfucker bist, den ich treffe ehe ich sterbe. | Open Subtitles | أتضرع إلي الرب ألا تكون أخر لعين أقابله قبل أن أموت |
Ich weiß nicht, wieso ich bete, da ich weiß, dass du nicht da bist, | Open Subtitles | لا أعرف لمَ أتضرع لك، على ،الرغم من علمي أنك لست موجود |
"Ich bete, dass unser Himmlischer Vater | Open Subtitles | اننى أتضرع فى صلواتى الى ربنا العلى |
Ich bete zu Allah, bis zum Morgengebet. | Open Subtitles | أتضرع لله حتى حلول صلاة الفجر |
Ich bete zu den Göttern, dass ich dich und die Kinder wiedersehen werde. | Open Subtitles | أتضرع للآلهة لأراك وأراهم ثانية |
Mit meiner verbleibenden Kraft flehe ich zu Dir bei Deinem Namen | Open Subtitles | بالقوة الباقية بداخلي فلتفعلي مثلما أتضرع لكِ |
Schütze mich, Göttin. In deinem Namen, ich flehe dich an. | Open Subtitles | احميني يا إلهي باسمك , أتضرع لنفسي |
- Ich flehe nicht um mein Leben. | Open Subtitles | إني لا أتضرع طلبًا لحياتي. |
Ich flehe um Ihr Leben. | Open Subtitles | إني أتضرع طلبًا لحياتك. |
Vater, Sohn und Heiliger Geist, bitte ich Dich um Erlaubnis, mich an den heiligsten Tod, mein weisen Mädchen zu wenden. | Open Subtitles | اﻷب والابن وروح القدس أتضرع إليك لتصرف عني شر الموت سيدتي البيضاء... |
Vater, Sohn und Heiliger Geist, bitte ich Dich um Erlaubnis, mich an den heiligsten Tod, mein weisen Mädchen zu wenden. | Open Subtitles | اﻷب والابن وروح القدس أتضرع إليك لتصرف عني شر الموت سيدتي البيضاء... |
Aber Ich bitte dich, um deines Sohnes willen, vergib mir. | Open Subtitles | لكني أتضرع إليك الآن، بحق ابنك المسيح، أن تغفر ليّ، |
Ich bitte dich flehentlich, oh Erhabener... ich habe wichtige Fragen, die zu beantworten es deiner Macht bedarf. | Open Subtitles | ... أنا هنا لكي أتضرع لك أيها العظيم و أستجديك لتجاوب علي أسئلتي و قواك التي يمكن أن تكشفها |