| Ich muss sehen, wie es Paige geht, - ob alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | و أنا يجب أتفقد بايج و أحرص على كونها بخير |
| Bevor wir ein Haus kaufen, sehe ich mir die Schulen an. | Open Subtitles | و أنا أتفقد المدارس قبل شراء منزل لنا هنا |
| Vielleicht sollte ich einfach hochgehen und im Buch nachsehen, ob es einen Spruch gibt, der das wieder in Ordnung bringt. | Open Subtitles | أتعلمين ، ربما يجب أن أصعد و أتفقد الكتاب و أرى إذا كان هناك تعويذة يمكنها أن تصلح هذا |
| Ich geh heute Abend noch mal in mein Büro um noch mal den Stand zu überprüfen. | Open Subtitles | سأعود لمكتبي في نهاية اليوم و أتفقد حسابي ثانيةً |
| Ich überprüfe das Schießpulver in diesen Patronen. | Open Subtitles | أنا أتفقد البارود في الذخيرة لأنه عندما يحاول الأرضيون قتلنا، |
| Als Schulleiterin muss ich prüfen, was ich mir erwarte. | TED | وكمديرة مدرسة، يجب علي أن أتفقد ما أتوقع. |
| Ich werde wohl noch bleiben und mir die neuen Gäste ansehen. | Open Subtitles | فكرت في البقاء هنا و أتفقد المتطوعين الجدد |
| Ich habe nur nachgesehen, ob ich mein Toupet hiergelassen habe. | Open Subtitles | كنت فقط أتفقد إذا تركت شعري المستعار هنا. |
| Ich muss eh runter und nach Schäden sehen, bevor wir zurückfliegen. | Open Subtitles | يجب أن أهبط و أتفقد الأضرار على أى حال قبل أن نعود |
| Ich wollte nur sehen, wie's dir geht. | Open Subtitles | لا أدري، فقد أردت فقط أن أتفقد كيف هو حالك |
| Hier im Viertel sehe ich den Gang. | Open Subtitles | أتفقد حياتي السابقه، لذا تمشيتُ خلال المكان المحدد لي و رأيت النفق. |
| vielleicht haben wir etwas im Lager. Ich sehe nach, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | انظر ,ربما يكون لدينا البعض عنه فى المخزن , سوف أتفقد , أذا احببت |
| ...nachsehen ob es Krankenhäuser in der Nähe gab. | Open Subtitles | يجب أن أتفقد المشافي التي كانت موجودة بجوار الموقع |
| Ich würde gern nachsehen, wenn's geht. | Open Subtitles | اُريد أن أتفقد الطاوله بحثا عن الهاتف بعد إذنك |
| Nein, lass mich erst nochmal die Schule überprüfen. | Open Subtitles | لا، هل تعلمين شيئاً، دعيني أتفقد المدرسة مرة أخرى |
| Ich könnte die Sicherheitskameras bei den Firmen entlang des Flusses überprüfen. | Open Subtitles | يمكن أن أتفقد آلات تصوير الأمن على من نريد على طول النهر |
| - Ich auch nicht. Ich überprüfe meine Augen an jedem Morgen auf Gelbsucht. | Open Subtitles | كل صباح أتفقد وجود يرقان في عينيّ |
| Ich überprüfe die Gegend, ob irgendwas verdächtig ist. | Open Subtitles | أتفقد المنطقة لأي شيء مريب |
| Da muss ich meinen Terminkalender prüfen. | Open Subtitles | حسنا . أنا متفرغ السبت القادم بعيدا عن هذا علي أن أتفقد جدولي |
| Nein, eigentlich sollte ich mir diese Biene ansehen. | Open Subtitles | لا، في الواقع، أتعرف؟ علي أن أتفقد تلك النحلة |
| - Ich habe nachgesehen, ob sie hier reinkamen. | Open Subtitles | كنت أتفقد لو أنهم وصلوا الى هنا كذلك |
| Ich glaube, dann seh ich auch mal kurz nach meinem Mann. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا أيضاً يجب أن أتفقد رجلي |
| Meine Mom ist mit ihren Freundinnen unterwegs und mein Dad ist spät dran, also prüfe ich nur meine Möglichkeiten. | Open Subtitles | أمي خارجة مع أصدقائها وأبي تأخر لذا أنا فقط أتفقد خياراتي |
| Ich bin jetzt hier, um die Kohle zu checken, alles klar? | Open Subtitles | أنا أتفقد منطقتي في نهاية اليوم ، حسنا ؟ |
| Ich habe hier draußen Ihren Zähler überprüft... und ja, ich habe ein Gas-Leck entdeckt. | Open Subtitles | لقد كنت أتفقد عدادك بالخلف و نعم لقد اكتشفت تسرب غازي |
| Ich kontrolliere die Türen. | Open Subtitles | - سوف أتفقد اﻷبواب - نعم بالتأكيد |
| Ich wollte mich nur melden. | Open Subtitles | كيف حالك؟ لقد كنت فقط أتفقد الأحوال. |