Von Atlanta aus kann man in alle amerikanischen Städte fahren. | Open Subtitles | لأي مكان أتلانتا في الجنوب ثمة طرق لأي مكان من هناك |
Ich wuchs in Atlanta, Georgia, auf, zog oft mit meiner liebevollen, eng verbundenen Familie um, die sich schwer damit tat, finanziell stabil zu werden. | TED | نشأت في مدينة أتلانتا في چورچيا، أتنقل من بيت إلى بيت مع عائلةٍ مُحبةٍ ومترابطة حيث كُنّا نكافح لإيجاد الاستقرار في شؤوننا المالية. |
Wärst du lieber in Atlanta? | Open Subtitles | هل من الأصح أن تكوني في "أتلانتا" في هذا الوقت؟ |
Wir landen in 40 Minuten in Atlanta. Danke. | Open Subtitles | سوف نهبط في مطار (أتلانتا) في خلال أربعين دقيقة، شكراً لكم. |
Dennis Scheib, Rechtsanwalt hier in Atlanta, Georgia... | Open Subtitles | دينيس شايب, محامي هنا في (أتلانتا) في (جورجيا). ؟ |
ChopArt hat seinen Hauptsitz in Atlanta, Georgia, mit zusätzlichen Programmen in Hyderabad, Indien und Accra, Ghana und seit unserem Start 2010, haben wir weltweit 40 000 Jugendlichen geholfen. | TED | يقع مقر (تشوب آرت) في أتلانتا في ولاية چورچيا، مع برامج إضافية في حيدر أباد في الهند، وأكرا في غانا. ومنذ بدايتنا في عام 2010، خدمنا أكثر من 40,000 مراهقٍ حول العالم. |
NEW YORK – Angesichts der Zusammenkunft von Unterhändlern und Ministern aus den USA und elf weiteren Pazifik-Anrainerstaaten in Atlanta mit dem Ziel, die letzten Einzelheiten der weitreichenden neuen Transpazifischen Partnerschaft (TPP) festzuklopfen, ist eine nüchterne Analyse angebracht. Das größte regionale Handels- und Investitionsabkommen der Geschichte ist nicht, was es zu sein scheint. | News-Commentary | نيويورك ــ في حين يجتمع المفاوضون والوزراء من الولايات المتحدة وإحدى عشرة دولة أخرى تطل على المحيط الهادئ في أتلانتا في محاولة لوضع اللمسات الأخيرة لتفاصيل الشراكة عبر المحيط الهادئ الشاملة الجديدة، فإن بعض التحليل الرصين يصبح مبرراً بل وواجبا. ذلك أن اتفاقية التجارة والاستثمارية الإقليمية الأكبر على الإطلاق في التاريخ ليست كما تبدو. |