Darf ich dein Bier trinken, bis der vom Flughafen wiederkommt? | Open Subtitles | أتمانع إن شربت تلكَ الجعة وأنا أنتظر ترنحه وهو عائد من المطار لهُنا؟ |
Darf ich dir einen kleinen Ratschlag geben? Einfach um der alten Zeiten willen. | Open Subtitles | أتمانع إن أعطيتُكَ نصيحة لا تساوي شيئاً فقط لأجل الأيام الخوالي؟ |
Darf ich mal einen Blick auf Ihren Wandsafe werfen? | Open Subtitles | أتمانع إن ألقيت نظرة على الخزنة الحائطية. |
Darf ich es mir vielleicht mal ansehen? | Open Subtitles | أتمانع إن القيت نظرة عليه بنفسي؟ لما العجلة يا صديقي؟ |
Darf ich Ihnen erst zeigen, was ich habe? | Open Subtitles | وشرود هناك. أتمانع إن أريك ما لدي أولًا؟ |
Verzeihung, Kumpel. Darf ich ablösen? | Open Subtitles | معذرة يا صاح، أتمانع إن قاطعتكما؟ |
Ich nehme auch einen. Darf ich Ihnen Gesellschaft leisten? | Open Subtitles | قد أتناول واحداً، أتمانع إن أنضممت لك؟ |
Darf ich die hier eine Weile unterstellen? | Open Subtitles | أتمانع إن أبقيت هذه هنا لبعض الوقت؟ |
(Calculon) Darf ich den Nachruf halten? | Open Subtitles | أتمانع إن ألقيت التأبين بنفسي؟ |
Darf ich Ihnen die Preisliste zeigen? | Open Subtitles | أتمانع إن عرضت عليك المواصفات؟ |
Und obwohl ich gerne gekommen bin - Darf ich dir ein Telefon installieren lassen? | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك أننى استمتعت بمجيئى إلى هنا لرؤيتك... أتمانع إن استطعت بشق الأنفس تركيب هاتف لك؟ |
Darf ich mich ein wenig umschauen? Es dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | أتمانع إن ألقيتُ نظرة في الجوار؟ |
Darf ich's mal mit der probieren? | Open Subtitles | أتمانع إن جربت هذا؟ |
Darf ich reinkommen? | Open Subtitles | أتمانع إن دخلت ؟ |
Darf ich mitkommen? | Open Subtitles | أتمانع إن ذهبت ؟ |
Darf ich mich zu dir setzen? | Open Subtitles | أتمانع إن جلستُ معك؟ |
Darf ich die behalten? | Open Subtitles | أتمانع إن أخذتُ هذه ؟ |
Darf ich die behalten? | Open Subtitles | أتمانع إن أخذتُ هذه ؟ |
Darf ich reinkommen? | Open Subtitles | أتمانع إن دخلت؟ |
Darf ich das leiser drehen? | Open Subtitles | أتمانع إن أخفضت صوت هذا؟ |