Mein Russisch ist etwas eingerostet, aber der Job ist erledigt. | Open Subtitles | حسناً، لغتي الروسية سيئة قليلاً ولكننا أتممنا المهمة |
- Job erledigt, Sir. Es hat 2 Schüsse abgekriegt. | Open Subtitles | أتممنا العمل يا سيّدي أطلقنا عليه مرتين |
Wir haben heute unsere Pflicht erledigt, Jungs. | Open Subtitles | لقد أتممنا واجبنا اليوم يا أولاد |
Wir dachten, wir hätten es geschafft, und sie war in Washington D.C. | Open Subtitles | ظننا أنّنا أتممنا ما علينا، وهي كانت بالعاصمة. |
Du hast es fast geschafft. | Open Subtitles | أتممنا نصف المهمة. |
Bis heute, mit der Hilfe eines weltweiten Verbundes von Partnern, haben wir knapp 50 Projekte abgeschlossen. | TED | ولغاية اليوم، بمساعدة شبكة عالمية من الشركاء، أتممنا ما يقرب من خمسين مشروعا. |
Wir sind mit unseren Ermittlungen abgeschlossen, aber einer von uns wir mit Ihnen gehen müssen, bis wir wissen, dass die Forensik fertig ist. | Open Subtitles | ،حسناً ، لقد أتممنا تحقيقنا لكن على أحدنا أن يُرافقُكِ حتى نعلم بأننا أخذنا جميع الأدلةِ |
(QUINTANA WÜRGT) Wir sind fertig. Tango ist erledigt. | Open Subtitles | "لقد أتممنا العملية، تم قتل الهدف" |
Zwei geschafft, zwei fehlen noch! | Open Subtitles | أتممنا اثنين، وبقى اثنين |
Ja. Wir haben es geschafft. | Open Subtitles | لقد أتممنا الأمر. |
Wir haben den Vertrag mit den Davis-Brüdern abgeschlossen. | Open Subtitles | .(لقد أتممنا صفقة الأخوة (دافيس |