Jetzt überleg dir mal ein paar neue Ideen und dann gehen wir's beim Mittagessen durch. | Open Subtitles | إذهب واعمل على أفكار جديدة وسنلتقي أثناء الغداء |
Wollen wir uns beim Mittagessen unterhalten? | Open Subtitles | هل تريدين أن نلتقي لندردش أثناء الغداء ؟ |
- Was ist beim Mittagessen passiert? | Open Subtitles | ما الذي حدث أثناء الغداء ؟ لا شيء, أقصد لقد قرأنا الشهادة |
Sie ist sehr proaktiv. Wir sitzen beim Essen, da ruft dieser Indiefilmproduzent an, Ted Rubin. | Open Subtitles | إنها استباقية جداً، اتصلت أثناء الغداء بمنتج أفلام مستقلة كبير |
Sie hat es heute beim Essen überhaupt nicht erwähnt. | Open Subtitles | لم تذكُر ذلك أثناء الغداء,اليوم. |
Selbst während der Mittagspause, wenn Sie arbeiten sollte. | Open Subtitles | حتى أثناء الغداء عندما كنت وينبغي العمل. |
Vielleicht hat es etwas damit zu tun, was gestern beim Mittagessen passierte. | Open Subtitles | ربما لهذا علاقة بما حصل البارحة أثناء الغداء |
Und das war gleich nach dem Mittagessen. Was ist beim Mittagessen passiert? | Open Subtitles | ماذا حدث أثناء الغداء ؟ |
Also, haben Sie viel über den Fall geredet beim Mittagessen? | Open Subtitles | عن القضية أثناء الغداء ؟ |
Hallo, Leute. Ich hasse es, Euch beim Essen zu stören. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق ... أكره أن أقاطعكم أثناء الغداء |
In der Mittagspause wasche ich meine Wäsche. | Open Subtitles | يجب أن أغسل ملابسي أثناء الغداء |
In der Mittagspause wasche ich meine Wäsche. | Open Subtitles | يجب أن أغسل ملابسي أثناء الغداء |