ويكيبيديا

    "أثناء عملية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • während der
        
    • während des
        
    Mit Gewichten beschwert. Darum trieb der Körper während der Zersetzung nicht an die Oberfläche. Open Subtitles لهذا السبب لم تطفو الجثة على السطح أثناء عملية تفسخ الجثة
    Die Verhaftung von Mr. Argos wurde während der Durchsuchung gemacht, Euer Ehren. Open Subtitles إن اعتقال السيد آغوس قد وقع أثناء عملية التفتيش يا سيدي القاضي
    Hier ist ein noch größerer Sprung: Die mathematische Knotentheorie, die zuerst um 1771 entwickelt wurde, um die Geometrie der Lage zu beschreiben, wurde im späten 20. Jahrhundert genutzt, um zu erklären, wie sich DNA während der Replikation selbst auftrennt. TED وهنا قفزة نوعية: نظرية العقدة الرياضية ، أول تطوير لها حوالي عام 1771 لوصف وضع الهندسة استخدمت في القرن العشرين لشرح كيف المورثات تترابط مع بعضها أثناء عملية النسخ المتماثل
    Es war richtig, während des Transfers keinen Angriff zu starten. Open Subtitles كنا على حق. لن نفعل شيئاً أثناء عملية النقل
    während des Duplikationsvorganges war Markovics Anlage deshalb mit einer Server-Farm verbunden. Open Subtitles لذا أثناء عملية المضاعفة، ماركوفيك كان لزاما عليه أن يوصل إلى خارج الموقع وسيلة حاسوب.
    während des Exorzismus stand sie ja unter Gambutrol. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها كانت تحت تأثير الجمبوترول أثناء عملية الطرد
    Ihr Team wurde dem während der Rettung vielleicht ausgesetzt. Open Subtitles ربما فريقك تعرض له أثناء عملية الإنقاذ
    b) tragfähige Optionen für Ausweichräumlichkeiten während der Bauphase, einschließlich der Kosten aller dieser Optionen; UN (ب) خيارات عملية للحيز البديل أثناء عملية التشييد، بما في ذلك تكاليف جميع هذه الخيارات؛
    Die Blackhawk Mannschaft sagte, sie hörten M-16 Schüsse während der Rettungsaktion. Open Subtitles طاقم (بلاك هوك) قالوا أنهم سمعوا إطلاق النار من قبل (إم 16) أثناء عملية الإنقاذ في ذلك الصباح
    Die Blackhawk Mannschaft sagt, sie hörten M-16 Schüsse während der Rettungsaktion. Wann war sie verbraucht? Open Subtitles طاقم (بلاك هوك) يقولون بأنهم سمعوا (إم 16) تطلق النار أثناء عملية الإنقاذ, متى استنفدت الذخيرهـ ؟
    Nuklearwaffen? Ich weiß nur, dass der General das letzte Mal Kontakt zu Fayed hatte während der Drohnen-Operation. Open Subtitles فهمت أن آخر إتصال للجنرال بـ(فايد) كان أثناء عملية الطائرة الصغيرة
    Mit dem Riegel-Neal-Gesetz aus dem Jahr 1994 gab es Bestrebungen, diese Beschränkungen aufrecht zu erhalten. Aber während der allumfassenden Deregulierung der letzten 15 Jahre blieben sämtliche dieser Beschränkungen auf der Strecke. News-Commentary وفي إطار الإصلاحات المصرفية في الثلاثينيات من القرن العشرين تم فرض أسقف لأحجام البنوك، كما بُذِلَت بعض الجهود للحفاظ على مثل هذه القيود في قانون رايجل-نيل في عام 1994. ولكن كل هذه القيود نحيت جانباً أثناء عملية إزالة القيود التنظيمية طيلة السنوات الخمس عشرة الماضية.
    Und jetzt zur größten Gefahr, während des Umfüllens. Open Subtitles والآن، الخطر الرئيس يأتي أثناء عملية النقل
    Okay, wir haben die Kopie einer Aufnahme eines Telefongespräches,... das während des Banküberfalls geführt wurde. Open Subtitles لدينا نسخة من تسجيل هاتف محمول حدثت أثناء عملية السرقة وسوف نقوم بإعادة عرضه عليك
    während des Baus mussten mehrere Indianerangriffe abgewehrt werden. Open Subtitles وأعتقد أنهم بالفعل تصدوا لعدة هجمات من الهنود أثناء عملية البناء
    Das liegt daran, dass jedes Mal, wenn wir den Server neu starten, reproduziert sich der Virus während des Startvorgangs, und lässt den Host abstürzen. Open Subtitles هذا لأن كل مرة نقوم بتشغيل الخادم الفيروس ينسخ نفسه أثناء عملية التشغيل و يقوم بتحطيم المُضيف
    Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren. UN وفي حالة بعثات حفظ السلام الجديدة، يجوز عقد اجتماعات مشتركة في مرحلة مبكرة من أجل التشاور مع البلدان المحتمل أن تساهم بقوات أثناء عملية التخطيط للبعثة.
    Als Resultat starben bei der Treasure Rettungsaktion nur 160 Pinguine während des Transportprozesses, nicht 5.000. TED وهكذا، أثناء عملية إنقاذ "تريجر" لم يمت سوى 160 بطريق أثناء النقل في مقابل 5000 بطريق
    Weil die Nadel während des Hineinsteckens weg brach. Open Subtitles لأن الإبرة إنكسرت أثناء عملية الحقن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد