Können wir es jetzt mit richtigen Kugeln versuchen? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أجرب برصاصة حقيقية هذه المرة ؟ |
Können wir es jetzt mit richtigen Kugeln versuchen? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أجرب برصاصة حقيقية هذه المرة ؟ |
ich möchte es selbst bei einem Patienten ausprobieren, in abgewandelter Form. | Open Subtitles | أود ان أجرب العملية على ورم المريض التالي وأعدل عليها |
Aufgrund meiner gerade entdeckten Reife dachte ich, es wäre nur natürlich in dieser Nacht erstmals Rum zu probieren. | TED | منتشيًة ببلوغي الحديث، شعرت بأنه من الطبيعي أن أجرب شُربَ الرم في تلك الليلة أيضًا. |
ich dachte, ich probiere es mal mit einer Farm oder Ranch, falls ich Vieh kriege. | Open Subtitles | فكرتُ فيه أنه ربما أجرب العمل في الزراعة أو تربية الماشية إذا استطعت تدبير بعض الأنعام |
Aber jetzt, wo ich weiß, dass die Erde mich nicht hält, rufe ich den Schatten und versuche es noch einmal. | Open Subtitles | و لكن و أنا أعلم أن الأرض لا يمكنها أن تحملني أظن أنني سأنادي الظلال و أجرب مرة أخرى |
ich habe viele verschiedene Kombinationen ausprobiert. | TED | وكنت أجرب العديد من تركيبات الكلمات المختلفة. |
- Scheiße! Mann, lass mich das versuchen! - Silas, beruhige dich. | Open Subtitles | يا للهول دعني أجرب ذلك يا رجل سيلاس، أهدء |
Vielleicht sollte ich mal was anderes versuchen. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أجرب شيئاً جديداً، كما تعرف. |
Wenn wir das nächste mal zusammen abhängen und Spaß haben... könnte ich versuchen super verständnisvoll mit ihr darüber zureden. | Open Subtitles | حسناً ، في المرة القادمة عندما نخرج معنا نتسكع ونمرح بإمكاني أن أجرب كسر الحكمة معها |
Phillipe. Um, könnte ich das nochmal versuchen? | Open Subtitles | فيليب في الواقع, هل يمكنني أن أجرب هذه مرة أخرى؟ |
Dankeschön das sie vorgeschlagen haben dies zu tun. ich wollte schon immer dieses Lokal ausprobieren. | Open Subtitles | شكراً لقيامك بهذا، لطالما أردت أن أجرب هذا المطعم |
Er ist dein Bison. Ozai's Verteidigung ist fehlerlos. ich muss etwas anderes ausprobieren. | Open Subtitles | دفاع أوزاي غير قابل للإختراق لابد أن أجرب أسلوب آخر |
Wenn ich irgendwo neu einziehe, dann will ich einfach die Couch ausprobieren, also leg ich mir eine "Bon Jovie" | Open Subtitles | ،عندما أصل إلى منزل جديد أحب أن أجرب الأريكة فيه |
Riecht gut, darf ich das mal probieren? | Open Subtitles | رائحته لطيف، هل يمكننى أن أجرب بعضا ً منه؟ |
Wenn du mich probieren lässt. | Open Subtitles | سأفعل إذا جعلتني أن أجرب بعضها اللعنة ، لا يا صغيرتي |
Tut mir leid. ich probiere nur, dann muss ich wohl Muffin nehmen. | Open Subtitles | أنا آسفة , أنا أجرب , ربما سوف آخذ فطيرة |
Gut. Wenn ich was Neues versuche, endet es meist in einer Katastrophe. | Open Subtitles | جيد، فعادة عندما أجرب شيئاً جديداً ينتهي بكارثة |
ich hab's zwar noch nicht ausprobiert, aber das Zeug riecht echt bombig. | Open Subtitles | لم أجرب هذا الشيء حتي الأن لكن رائحته مثل القنبلة |
- Nein, würde er nicht. Er würde mir sagen, "versuch alles". | Open Subtitles | لا، لم يكن سيفعل، كان سيخبرني أن أجرب كل شئ |
ich war nicht klar im Kopf, aber lass es mich versuchen. | Open Subtitles | لم أكن أفكر جيداً .لكن دعنى أجرب هذا |
ich glaube ich versuche mich auch mal im Anwalt sein. | Open Subtitles | أعتقد قد أجرب حظي في ممارسة المحاماة هذه |
experimentiere ich, taste im Dunkeln, und hoffe das Richtige zu tun. | Open Subtitles | أنا مازلت أجرب كأنيأسيرعلىغير هدى , أتمنى اني أصل إلى مبتغاي |
Ein räudiges Tier soll also eine spezielle Kugel... gegen Vampire entwickelt haben? | Open Subtitles | هل تتوقعين منى أن أصدق ... أن حيواناً أجرب صنع رصاصة بالهندسة الوراثية لتقتل مصاصى الدماء بالتحديد ؟ |
Nimm die Fäuste hoch, du räudiger Köter. | Open Subtitles | من تحت ومن فوق، أنتَ مغفّل أجرب. |
- ich komme da nicht durch. - Soll ich noch mal anklopfen? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أمرّ بهذا الشيء تريديني أن أجرب أن أطرق مجدداً ؟ |
ich fing an im industriellen Bereich zu experimentieren mit dieser Zusammenstellung von Fähigkeiten. | TED | فبدأت أجرب في هذه الصناعة بطرق عدة و بهذا المزيج من الخبرات. |