ويكيبيديا

    "أجل الحرية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für die Freiheit
        
    • Kampf um Freiheit
        
    • Freiheitskampf
        
    • auf Freiheit
        
    • der Freiheit
        
    • Freiheitskämpfer
        
    • eine Freiheitskämpferin
        
    Ich werde niemals meinen Schwur brechen... für die Freiheit und gegen die Tyrannei zu kämpfen. Open Subtitles لن أفعل ، أبداً ان أرتد عن يميني للكفاح من أجل الحرية ضد الطغيان
    Kämpft für die Freiheit... des griechischen Volkes, damit es in Würde und Achtung leben kann! Open Subtitles حاربوا من أجل الحرية لكلّ الشعب اليوناني لعيش حياتهم بالكرامة والإحترام
    Und an Motoren herumzuschrauben, statt für die Freiheit zu kämpfen? Open Subtitles تصلح المحركات بدلاً من الكفاح من أجل الحرية
    Aber die Polen nahmen viele Opfer und Mühen auf sich, um ihre Nation neu auferstehen zu lassen – und leiteten während dessen eine neue Ära für Europa und die Welt ein. Ohne die polnische Solidarność-Bewegung und ihr Kampf um Freiheit und Menschenrechte wäre die Berliner Mauer 1989 nicht auf diese Art gefallen. News-Commentary ولكن الشعب البولندي ناضل وضحى لجلب النهضة إلى أمته ــ وفي هذه العملية فتح الطريق لعصر جديد في أوروبا والعالم. فما كان سور برلين ليسقط على النحو الذي سقط به، وفي ذلك التوقيت بالتحديد، لولا حركة تضامن ونضالها من أجل الحرية وحقوق الإنسان في بولندا.
    Ich nehme die Gelegenheit wahr, auch wenn es eure Zeit kostet, etwas aus meinem letzten Buch über den Freiheitskampf zu zitieren. Open Subtitles وأنتهز هذه المناسبة، حتى لو أخذت وقتكم لأقتبس بعض السطور من كتابي الشعري الأخير حول الصراع من أجل الحرية.
    Es birgt die Hoffnung des ganzen Erdballs auf Freiheit und größere Sicherheit in sich. Open Subtitles ...وفيها تتركز آمال العالم حولنا .من أجل الحرية وحياة أكثر أمان
    - Zeit für ein... Pausenzeichen. - ... der Freiheit ein Zeichen zu setzen. Open Subtitles -حان الوقت، لقطع البث من أجل الحرية بكل مكان، أجل
    Stimmt. Wir sind Freiheitskämpfer. Wir kämpfen für unsere Brüder. Open Subtitles هذا صحيح، نحن مقاتلون من أجل الحرية نحن نقاتل من أجل أخوتنا
    Mein Name ist Mwende Katwiwa und ich bin eine Dichterin, eine Panafrikanistin und eine Freiheitskämpferin. TED اسمي موندي كاتويوا وأنا شاعرة، وعضوة في حركة الوحدة الإفريقية ومناضلة من أجل الحرية.
    Neger starben schon im Kampf für die Freiheit, seit die ersten von uns zu Sklaven wurden. Open Subtitles الزنوج كانوا يقاتلون ويموتون من أجل الحرية منذ أن كان أول رجل منا عبداً
    "Innerhalb der undurchdringlichen Mauern dieser Festung kämpften Gefangene gegen ihre unbesiegbaren Gegner vergeblich für die Freiheit, Open Subtitles في داخل جدران هذه القلاع المنيعة المساجين قاتلوا بشموخ من أجل الحرية ضد عدو لا يقهر
    Er wird mitansehen können, wie sein Vater für die Freiheit kämpft. Open Subtitles وقال انه سيكون قادرا على مشاهدة كما والده يقاتل من أجل الحرية.
    Wenn du es nicht für mich tust, dann tu's für die Freiheit. Open Subtitles إذا لم يكن من أجلي,فليكن من أجل الحرية
    für die Freiheit zu sterben ist rein und wahrhaftig. Open Subtitles يموتون من أجل الحرية نقي وصحيح
    So ist es mit Kar'yn. Sie verstärkt meinen Wunsch für die Freiheit zu kämpfen. Open Subtitles إنه نفس الوضع لي مع (كارين) فهي تثير رغبتي للكفاح من أجل الحرية
    Kenntnis nehmend von der Erklärung, die der Chefminister von Montserrat am 22. Mai 1998 anlässlich der Begehung der Woche der Solidarität mit allen Kolonialvölkern im Kampf um Freiheit, Unabhängigkeit und Menschenrechte abgegeben hat, UN وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في 22 أيار/مايو 1998 بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان()،
    Kenntnis nehmend von der Erklärung, die der Chefminister von Montserrat am 22. Mai 1998 anlässlich der Begehung der Woche der Solidarität mit allen Kolonialvölkern im Kampf um Freiheit, Unabhängigkeit und Menschenrechte abgegeben hat, UN وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في 22 أيار/مايو 1998 بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان()،
    Du hast dich entschieden, dein Leben dem Freiheitskampf der Jaffa zu widmen. Open Subtitles كان لديك اختيار. فأنت تعهّدت بحياتك للكفاح من أجل الحرية لكل أطياف الـ (جافا)
    Dieser Junge hat mir jede Chance auf Freiheit versaut, die ich jemals hatte. Open Subtitles ذلك الفتى فقد كل الفرص، من أجل الحرية
    Jedermann ist auf die Cyber-Attacken dieser "Bürger der Freiheit" fokussiert. Open Subtitles الجميع يركز حول الهجمات الإلكترونية من قِبل جماعة "مواطنون من أجل الحرية"
    Sieh mal, wir sind keine Waffendealer. Wir sind Freiheitskämpfer. Open Subtitles كما ترى,نحن لسنا بتجار أسلحة نحن مقاتلين من أجل الحرية
    Du bist jetzt eine Freiheitskämpferin. Open Subtitles أنتِ مقاتلة من أجل الحرية الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد