Willst du den Eltern dieses Kindes sagen, dass du auf Verstärkung gewartet hast? | Open Subtitles | هل تريد إخبار والدا هذه الفتاة أنك كنت منتظراً من أجل الدعم ؟ |
Wir gehen über Funk und rufen die Zephyr zur Verstärkung, das Hauptquartier wird wissen, dass wir auf Daisys Spur sind. | Open Subtitles | إذا نتصل بزيفاير واحد من أجل الدعم المقر الرئيسي سيعلمون أننا نتقفى أثر دايزي |
Gern geschehen. Forbes? -Du hättest Verstärkung rufen sollen. | Open Subtitles | جيد فوربس؟ لقد كان من المفروض أن تتصل بى من أجل الدعم |
Ruft das FBI und NOPD als Unterstützung. | Open Subtitles | اتصلوا بالأمن القومي و شرطة نيو أورلينز من أجل الدعم |
Willst du, dass ich heute Abend komme, nur als moralische Unterstützung? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن آتي إلى عرض الليلة، فقط من أجل الدعم المعنوي؟ |
Brauchen Sie jetzt Verstärkung? | Open Subtitles | فجأة سيكون عليك الإتصال من أجل الدعم ؟ |
Ich bin hier für Verstärkung. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الدعم. |
Wir müssen Verstärkung rufen. | Open Subtitles | يجب أن نتصل من أجل الدعم |
- Als Verstärkung. | Open Subtitles | -من أجل الدعم المعنوي |
Verstärkung anfordern. Wofür? | Open Subtitles | أتصل بـ (بيكر) من أجل الدعم |
Apropos, ich muss zu einem Vorsprechen und ich bin ein wenig nervös, also hatte ich gehofft, ihr würdet zur moralischen Unterstützung mitkommen. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، علي الذهاب إلى تجربة أداء، وأنا حانقة بعض الشيء، لذا كنت آمل يارفاق أن تأتوا معي من أجل الدعم المعنوي. |
Ich brauche dich als moralische Unterstützung. | Open Subtitles | أحتاجك هنا من أجل الدعم المعنوي |
Ich bin zur moralischen Unterstützung hier. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الدعم الأخلاقي. |