ويكيبيديا

    "أجل المساعدة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • um Hilfe
        
    • um eine
        
    • zu intensivieren
        
    • zu helfen
        
    So weit, dass er uns wahrscheinlich nicht hört, wenn wir ihn um Hilfe bitten. Open Subtitles وربما لايسمعنا . . عندما ندعو من أجل المساعدة
    Die einzige Art, wie er um Hilfe rufen kann, Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يعرفها من أجل المساعدة
    Wissen Sie was? Sie sind unhöflich. Ich habe Sie um Hilfe gebeten. Open Subtitles أتعلمون ، هذا فظ جدا ، لقد إتصلت بكم من أجل المساعدة
    c) die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit der Öffentlichkeit, vor allem mit den nichtstaatlichen Organisationen und den Forschungsinstituten, weiter zu intensivieren, um eine sachlich fundierte Auseinandersetzung mit aktuellen Fragen der Rüstungsbegrenzung, der Abrüstung und der Sicherheit fördern zu helfen; UN (ج) الاستمرار في تكثيف تواصل الأمم المتحدة مع الجمهور، وبخاصة المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث، من أجل المساعدة على مواصلة حوار يقوم على الإلمام بمعلومات صحيحة ويتناول قضايا الساعة المتعلقة بالحد من الأسلحة، ونزع السلاح، والأمن؛
    c) die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit der Öffentlichkeit, vor allem mit den nichtstaatlichen Organisationen und den Forschungsinstituten, weiter zu intensivieren, um eine sachlich fundierte Auseinandersetzung mit aktuellen Fragen der Rüstungsbegrenzung, der Abrüstung und der Sicherheit fördern zu helfen; UN (ج) الاستمرار في تكثيف تواصل الأمم المتحدة مع الجمهور، وبخاصة المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث، من أجل المساعدة على مواصلة الحوار المستنير بشأن قضايا الساعة المتعلقة بالحد من الأسلحة، ونزع السلاح، والأمن؛
    Als sie zu mir kamen halfen sie mir die Menschen zu behandeln, ihnen zu helfen. TED عندما جاءوا إليّ لقد ساعدوني في علاج المرضى، من أجل المساعدة.
    Sie wird dich wahrscheinlich wieder um Hilfe bitten. Open Subtitles ربّما عليكِ أن تضعي في الإعتبار بأنكِ قمتِ بمساعدتها وقد تعود من أجل المساعدة ثانيةً
    Wenn sie könnte, würde sie um Hilfe schreien... Open Subtitles ...يمكن أن يكون يبكي من أجل المساعدة هنا
    Nun ja, bei der Größe des Projekts... ist es an der Zeit, denke ich, die Regierung um Hilfe zu bitten. Open Subtitles حسناً، بالنظر إلى ضخامة المشروع... أعتقد أنه حان الوقت للوصول... للحكومة من أجل المساعدة
    Veranlasse ihn, um Hilfe zu rufen, stelle eine Falle und töte diejenigen, die zu Hilfe kommen. Open Subtitles يجعلونه ينادي من أجل المساعدة... و يقوموا حينها بتجهيز الفخ, و قتل جميع من سيأتي للمساعدة.
    Unter dir ein Abgrund 300 Meter bis in den Tod. Du rufst deine drei besten Freunde um Hilfe. Open Subtitles فتتصلين بأفضل 3 أصدقاء من أجل المساعدة
    Er bat um Hilfe. Open Subtitles وجاء من أجل المساعدة
    c) die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit der Öffentlichkeit, vor allem mit den nichtstaatlichen Organisationen und den Forschungsinstituten, weiter zu intensivieren, um eine sachlich fundierte Auseinandersetzung mit aktuellen Fragen der Rüstungsbegrenzung, der Abrüstung und der Sicherheit fördern zu helfen; UN (ج) الاستمرار في تكثيف تواصل الأمم المتحدة مع الجمهور، وبخاصة المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث، من أجل المساعدة على مواصلة إجراء مناقشة مستنيرة بشأن قضايا الساعة المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح والأمن؛
    c) die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit der Öffentlichkeit, vor allem mit den nichtstaatlichen Organisationen und den Forschungsinstituten, weiter zu intensivieren, um eine sachlich fundierte Auseinandersetzung mit aktuellen Fragen der Rüstungsbegrenzung, der Abrüstung und der Sicherheit fördern zu helfen; UN (ج) الاستمرار في تكثيف تواصل الأمم المتحدة مع الجمهور، وبخاصة المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث، من أجل المساعدة على مواصلة الحوار المستنير بشأن قضايا الساعة المتعلقة بالحد من الأسلحة، ونزع السلاح، والأمن؛
    Im Juli 2004 legte die haitianische Übergangsregierung der Gebergemeinschaft in Washington einen mit Hilfe der Weltbank, des UNDP und der MINUSTAH ausgearbeiteten Interimsrahmen für die Zusammenarbeit vor und erhielt Mittelzusagen in Höhe von 1,3 Milliarden Dollar, um eine Vielzahl politischer, sozialer und wirtschaftlicher Bedürfnisse befriedigen zu helfen. UN وفي تموز/يوليه 2004، قدمت الحكومة الانتقالية في هايتي ”إطارا مؤقتا للتعاون“، تم إعداده بمساعدة من البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، إلى مجتمع المانحين في واشنطن العاصمة، وتلقت تعهدات بتبرعات تبلغ قيمتها 1.3 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من أجل المساعدة في طائفة عريضة من الاحتياجات السياسية والاجتماعية والاقتصادية.
    Aber Sie hätten uns bitten können, Ihnen zu helfen. Open Subtitles تعرفين، كان من الممكن أن تأتي إلينا من أجل المساعدة أردت ذلك
    Ich kann beweisen, dass ich keine Gefahr bin und nur hier bin, um zu helfen. Open Subtitles أنظر، أنا أستطيع إثبات أن.. أنني لست تهديدا وأنني هنا من أجل المساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد