Und für diese neue Initiative müsste das Hirschhorn erweitert werden oder ein zusätzliches Gelände bekommen, um eine zeitgenössische, nutzbare Struktur zu sein. | TED | ومن أجل هذه المبادرة الجديدة، سيتعين على متحف الهيرشورن أن يتوسع أو ان يستحوذ على موقع لمبنى معاصر وقابل للانتشار. |
für diese Information will er noch mal 500 Dollar. | Open Subtitles | عليك أن تعطيه 500 دولار أخرى من أجل هذه المعلومات |
Auf dem Spielfeld bluten meine Dogs jeden Tag für die Schule. | Open Subtitles | ينزف كلابي على الملعب كل يوم من أجل هذه المدرسة. |
Aus ganz Westindien sind die Menschen für die heutige Zeremonie angereist, um ihr ihre Loyalität auszudrücken. | Open Subtitles | من جميع أنحاء جزر الهند الغربية تجمع الناس من أجل هذه الاحتفالية وليظهروا إخلاصهم لها. |
Nicht für das Referat, das ich dir letzten Monat geschrieben habe,... nicht für das Referat, das ich dir letztes Semester geschrieben habe,... nicht für dieses. | Open Subtitles | ليس من أجل الورق الذي كتبته لك الشهر الماضي ليس من أجل الورق الذي كتبته لك في الفصل الماضي وليس من أجل هذه |
Die Anzahl junger Männer, die für diesen Krieg kämpfen | TED | أعداد الشباب المستعدين للقتال و الموت من أجل هذه القضية تتناقص |
Er darf nicht sein Leben wegen dieser niederträchtigen Frau wegwerfen. | Open Subtitles | ولن نسمح له بأن يُضيع حياته من أجل هذه المرأه الخبيثه |
Glauben Sie ich kann sie nicht feuern lassen, für diese kleine Peep Show? | Open Subtitles | تعتقد بأنني لا أستطيع فصلك من أجل هذه الاستعراض ؟ |
Den Doktor, der drei Jahre für diese Mission ausgebildet wurde. | Open Subtitles | أنا بحاجة للشخص الذي تخرّج من كليّة الطب و تدرّب لمدّة 3 سنوات من أجل هذه المهمّة |
Ihr habt für diese kleine Abendgesellschaft doch eine Tagesordnung, oder? | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق لقد قمتوا بالتحضير من أجل هذه الأمسية الصغيرة ، أليس كذلك ؟ |
Ich untersuche jedermanns dunkelsten Stellen für diese Frau, aber ich bin am Ende meiner Geduld. | Open Subtitles | سأقوم بفحص الأماكن المظلمة لأي أحد من أجل هذه المرأة أنا أفقد صبري |
Leute, ich setze meinen Job für diese dumme Party aufs Spiel, und das Mindeste was ihr tun könnt, es nicht zu ruinieren. | Open Subtitles | أنا أعرض وظيفتي للخطر من أجل هذه الحفله الغبيه و أقل ما يمكنكم فعله هو عدم إفسادها |
Und etwas Dip für die Chips, egal welchen. | Open Subtitles | أجل ، وصلصة من أجل هذه البطاطا أو شيء كهذا |
Dass ich wenig Hoffnung für die Kleine in der Gasse habe, wenn du den Mord an ihr aufklären sollst. | Open Subtitles | ، إنه يعني أنّك عندما تتابع جريمة قتل غير محلولة فأنك لا تملك الكثير من الأمل من أجل هذه الفتاة التي بالزقاق |
Ich habe dir zu danken. Du hast für die Familie immer schwer gearbeitet. | Open Subtitles | لقد عملت كثيراً من أجل هذه العائلة أيضاً |
Bin froh, dass ich mein Leben für die riskiert hab. | Open Subtitles | مسرور بأني خاطرت بحياتي من أجل هذه الوليمة |
Sie meinen, Sie würden für das Geld ihr Leben opfern? | Open Subtitles | أتعني أنك ستضحي بحياتها من أجل هذه النقود؟ |
Ich hab zu viele Nägel für das Geld gemacht. | Open Subtitles | لقد قمت بالإعتناء بالكثير من الأظافر من أجل هذه الأموال وهي كل ما نملك |
Wir haben uns hier in Las Vegas getroffen, für diesen besonderen Moment des Sports. | Open Subtitles | لقد تجمعنا في لاس فيغاس من أجل هذه اللحظة المميزة في الرياضة |
Sie haben jemanden für diesen Ausweis getötet und ich habe eine Menge Mühen auf mich genommen, um ihn zu stehlen. | Open Subtitles | قتلوا شخصا من أجل هذه الشارة، وعانيت الكثير لسرقتها |
Leute glauben, dass mein Mann mich wegen dieser Frau verlässt? | Open Subtitles | يمكنه أن يتركنى من أجل هذه المرأة ؟ -هيا |
Edle Lady der Rose, wir sind weit gereist für dieses Vergnügen. | Open Subtitles | سيدة روز الطيبة لقد سافرنا طويلاً من أجل هذه المتعة |