ويكيبيديا

    "أجهزة الكمبيوتر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Computer
        
    • Computern
        
    • Computerviren
        
    • Computerleistung
        
    • Laptops
        
    Wenn Computer wie Watson im Film anfangen zu denken, nimmt es normalerweise kein gutes Ende. TED في الأفلام، عندما أجهزة الكمبيوتر مثل واتسون تبدأ التفكير، دائماً لا تنتهي الأمور جيدا.
    Das durchschnittliche Ergebnis, als ich Tests nach dem Experiment mit Computer und Vierer-Gruppen durchführte, TED متوسط الدرجات التي حصلوا عليها باستعمال أجهزة الكمبيوتر والمجموعات كان 76 في المئة.
    Ich mache zwei Dinge. Ich entwerfe tragbare Computer und erforsche das Gehirn. TED أقوم بعملين .أصمم أجهزة الكمبيوتر المحمولة وأدرس الأدمغة.
    Es gibt natürlich andere Züge, aber mit gewaltigen Computern nähern wir uns der optimalen Lösung. TED بالطبع هناك تحركات أخرى، ولكن مع أجهزة الكمبيوتر كبيرة نقوم بعمليّة تقريبيّة تجعلنا أقرب من الحل الأمثل.
    In anderen Fällen spielen sie über Computer. TED ولدينا بعض البيانات الأخرى حيث أنهم يلعبون عبر أجهزة الكمبيوتر.
    Die Schimpansen interagieren durch die Computer miteinander. TED الشمبانزي فعلا تتفاعل مع بعضها البعض من خلال أجهزة الكمبيوتر.
    Da dachte ich: Was, wenn Computer jetzt besser sind als wir, sich Sachen zu merken und sich an sie zu erinnern? TED ومما جعلني أفكر، ماذا يحدث عندما تكون أجهزة الكمبيوتر الآن أفضل منا في معرفة و تذكر الأشياء؟
    Computer werden schneller besser als alles jemals zu vor. TED تتحسن أجهزة الكمبيوتر أسرع من أي شيء آخر من أي وقت مضى.
    Ich habe meine Studenten gelehrt, dass Computer nicht in allem gut sind, wie ein Auto durch den Verkehr zu bringen. TED أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام.
    Aber was bedeutet es nun, dass Computer sehen können? TED والأن ما الذي يعنيه أن تستطيع أجهزة الكمبيوتر أن ترى؟
    Wir haben gesehen, dass Computer nicht nur sehen, sondern auch lesen können. Wir haben natürlich auch gesehen, dass sie verstehen, was sie hören. TED نرى الأن أجهزة الكمبيوتر تستطيع ليس فقط الرؤية بل القراءة أيضاً وبالطبع قد عرضنا أنها تستطيع فهم ما تسمعه.
    Oder? Aber in fünf Jahren werden Computer nicht mehr Teil dieser Tabelle sein. TED ولكن خلال 5 سنين ستكون أجهزة الكمبيوتر خارج هذه الخريطة
    Computer können jetzt Dinge tun, für die Menschen ihre meiste Zeit gegen Bezahlung aufwenden. Wir sollten also jetzt überlegen, wie wir unsere sozialen und wirtschaftlichen Strukturen anpassen, um diese neue Realität zu erkennen. TED أجهزة الكمبيوتر الأن تستطيع فعل أشياء يتم الدفع للبشر ليقضوا معظم وقتهم في فعله لذلك حان الوقت الأن لنبدأ التفكير كيف سنعدل تركيبتنا المجتمعية والإقتصادية؟ لنكون واعيين لهذه الحقيقة الجديدة
    Ich habe das Gefühl dass eine riesige und bizarre Idee umhergeistert dass wir mehr Computer in Schulen bringen müssen. TED أحس أن هناك رأي هائل وغريب متداول بأن علينا وضع المزيد من أجهزة الكمبيوتر في المدارس.
    Da Computer in unserem Leben allgegenwärtig sind, sind es auch Algorithmen. TED ونظرا لأن أجهزة الكمبيوتر جزء هام في حياتنا اليومية فالخوارزميات إذاً في كل مكان
    Wie sich zeigt, verbessern sich Computer rapide in Sachen Bilderkennung, dank maschineller Lernverfahren wie neuronaler Netzwerke. TED وكما تبيّن لاحقًا، فإن أجهزة الكمبيوتر تصبح أفضل في التعرف على الصور بفضل خوارزميات تعلم الآلة، مثل الشبكات العصبية،
    Ich denke, das ist so, weil Computer uns Superkräfte verleihen. TED أعتقد السبب هو أن أجهزة الكمبيوتر تعطينا قدرات خارقة.
    Es ist auch logisch, nach dem Bewusstsein in anderen Systemen zu fragen, wie zum Beispiel in Computern. TED من الطبيعي أيضًا أن نسأل عن الوعي في الأنظمة الأخرى، مثل أجهزة الكمبيوتر.
    Die Frage ist, warum sehen wir die Fähigkeiten, die das Gehirn hat, nicht auch in Computern? TED والسؤال هو ، لماذا لا يمكننا رؤية هذه الدرجة من الطاقة في أجهزة الكمبيوتر كالتي نراها في الدماغ؟
    Die Bauteile, die in Computern eingesetzt werden, heißen Transistoren. TED الأجهزة التي تستخدمها أجهزة الكمبيوتر هي ما يسمى جهاز الترانزستور.
    Obwohl die größte Bedrohung von Schurkenstaaten mit der Kapazität zur Entwicklung extrem komplexer Computerviren ausgeht, drohen auch von anarchistischen Hackern und Terroristen oder sogar von Computerpannen, die dann durch Naturkatastrophen verstärkt werden, Gefahren. News-Commentary ورغم أن التهديد السيبراني الأعظم يأتي من الدول المارقة التي تمتلك القدرة على إنتاج فيروسات كمبيوتر بالغة التطور، فإن المخاطر قد تأتي أيضاً من قراصنة الإنترنت الفوضويين والإرهابيين، أو حتى من عيوب أجهزة الكمبيوتر والبرمجيات التي قد تتفاقم بسبب الكوارث الطبيعية.
    Von noch entscheidenderer Bedeutung ist der Kostenrückgang in der Informationsübertragung, wodurch die Eintrittsschranken niedriger werden. Da Computerleistung immer billiger wurde und Rechner auf die Größe von Smartphones und anderen tragbaren Geräten schrumpften, sind die dezentralisierenden Effekte dramatisch. News-Commentary والأمر الأكثر أهمية هنا هو الانخفاض الهائل في تكلفة نقل المعلومات، والذي قلل من الحواجز أمام الدخول. فالآن بعد أن أصبح امتلاك قدرة أجهزة الكمبيوتر أرخص كثيراً ومع تقلص أحجامها إلى الهواتف الذكية وغيرها من الأجهزة المحمولة، باتت التأثيرات المترتبة على إلغاء المركزية على هذا النحو هائلة. وبالتالي فإن سلطة التحكم في المعلومات أصبحت اليوم موزعة على نطاق أوسع من أي وقت مضى في العقود القليلة الماضية.
    Laptops, Smartphones und besonders Facebook, waren die Ursache der meisten Ablenkungen. TED أجهزة الكمبيوتر المحمولة، الهواتف الذكية، وبالخصوص الفيسبوك كانت هي مصادر التشتيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد