Einhorn. Ein Kriegsschiff. Es ist sehr alt, genau. 16. Jahrhundert. | Open Subtitles | سفينة أحادي القرن ، سفينةٌ من أيام الحروب إنها قديمةٌ جداً من القرن السادس عشر. |
Kapitän, auf der Einhorn geschah etwas. Das ist der Schlüssel zu allem. | Open Subtitles | أيها القبطان ،شيءٌ ما حدث على سفينة أحادي القرن ،إنهُ مفتاح كُل شيء. |
Die Einhorn wurde erobert. Nun gehörte das Schiff den Piraten. | Open Subtitles | سفينة أحادي القرن أخذها القراصنة والآن هم أسياد السفينة. |
Es ergibt immer noch keinen Sinn. Er hat den Schlüssel zum Schatz der Einhorn, die irgendwo auf dem Meeresgrund liegt. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم ،لديه المفتاح لكنز سفنية أحادي القرن ،والذي يقبع فى مكانٍ ما فى قاع المحيط. |
Sie sind wie das Kind eines Einhorns und eines vierblättrigen Kleeblatts. | Open Subtitles | أعني ، أنت يا صاح ناتج عن علاقة بين أربع أوراق من نبات البرسيم و أحادي القرن |
Warum kannst du nicht wie normale Mädchen von nackten Jungs auf Einhörnern träumen? | Open Subtitles | لم ليس بمقدورك أن تكوني كمراهقة عادية وتحلمين بالشباب المثيرين العراة يركبون على أحادي القرن ؟ |
Ich weiß nicht, wie ich es Ihnen erklären soll, aber ich bin kein Einhorn und Regenbogen Mensch. | Open Subtitles | حسنا، لا أعرف كيف أقنعك بذلك لكنني لست من النوع الذي يمتطي حيوان أحادي القرن تحت قوس قزح. |
- Ich ritt ein Einhorn. | Open Subtitles | لقد أمتطيتُ أحادي القرن أجل , لقد فعلنا ذلك |
Kontrolle ist so real, wie ein einbeiniges Einhorn, das am Ende eines Regenbogens pinkelt. | Open Subtitles | السيطرة حقيقية مثل حيوان أحادي القرن ذو رجل واحدة يقوم بالتبول عند نهاية قوس قزح |
Das Einhorn auf der Treppe will nicht, dass du weinst. | Open Subtitles | أحادي القرن الذي على السلم لن يرغب في رؤيتك تبكين. |
Aber man muss vorsichtig sein, solange das Einhorn herum streift. | Open Subtitles | لكن يجب علينا أخذ الحيطة بسبب "أحادي القرن" الطليق |
Während sich das Einhorn zurück nach London flüchtet. | Open Subtitles | بينما لن تفعل "أحادي القرن" شيئا و عادت إلى لندن |
"Sir Francis Haddock von Schloss Mühlenhof, letzter Kapitän der Einhorn. | Open Subtitles | "آخر قبطان لسفينة أحادي القرن المشؤومة." |
"Drei Brüder schlossen sich zusammen. "Drei Einhorn, die gemeinsam | Open Subtitles | "ثلاثُ أخوة يضمون ثلاثة من حيوانات أحادي القرن معاً" |
Sie erzählten von den Ereignissen auf der Einhorn. | Open Subtitles | وكُنت تخبرني بما حدث على سفينة أحادي القرن... |
Der Legende nach kann nur ein Haddock das Geheimnis der Einhorn entdecken, aber ein Rackham war nötig, damit es erledigt wird. | Open Subtitles | الإسطورة تقول ،أنهُ فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سرّ سفينة أحادي القرن. لقد تطلب الأمر (رخام) لإنهاءهِ. |
Hast du schon mal ein fettes Einhorn erlebt? | Open Subtitles | هل رأيت أحادي القرن سميناً من قبل؟ -ولا أنا |
Muss es ein Einhorn sein? | Open Subtitles | هل لابد من أن يكون أحادي القرن ؟ |
Ihr Lieblingstier ist das Einhorn. | Open Subtitles | حيوانها المفضّل هو أحادي القرن |
Das Einhorn und die Wespe... | Open Subtitles | أحادي القرن و الدبور |
Weit mehr als das Objekt der Begierde des Einhorns. | Open Subtitles | إنه أكثر بكثير من رغبة لـ"أحادي القرن" |
Ist wie bei Einhörnern. | Open Subtitles | إنهم مثل أحادي القرن |