Ich versuche nur zu verstehen, wer dieser Mann ist, warum er tut, was er tut. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن افهم من يكون هذا الرجل, لما يفعل مايفعل. |
- Das ist alles schön und gut, aber Ich versuche nur, zum Erdbrunnen zurückzukommen. | Open Subtitles | كل هذا عظيم أنا أحاول فحسب العودة إلى يانبوع الأرض |
Ich versuche nur Sie dazu zu bringen, klar zu denken. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب أن اجعلكَ تفكر بوضوح |
Ich will nur etwas nebenher verdienen. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب الحصول على المزيد من النقود |
Ich will nur erfahren, ob Sie wissen, wohin er gegangen ist. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب أن أكتشف إن علمت إلى أين كان يتجه، هذا كلّ شيء |
Ich habe nur versucht zu sehen, ob da irgendwelche Kätzchen drin waren. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فحسب أن أرى إِذا ما كان ثمة هِرَّر صغيرة بداخلها |
Ich habe nur versucht zu lernen, wie der finanzielle Teil funktioniert, Ma. | Open Subtitles | كنت أحاول فحسب تعلم كيفية عمل الأجزاء المالية يا أمي |
Ich will doch nur nach Hause, Mann. | Open Subtitles | هيّا، أيها الرفاق، أحاول فحسب الذهاب إلى منزلي |
- Ich will doch nur helfen. - Tja, du hilfst aber nicht. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن أكون مفيدا - حسنا، أنت لا تساعد - |
Ich versuche nur, ihn in diesem Gefängnis zu halten. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب إبقائه داخل هذا السجن |
Nicht, Ich versuche nur, jemanden zu identifizieren. | Open Subtitles | لا شيء. أحاول فحسب إيجاد تطابق |
Ich versuche nur, dass es läuft. | Open Subtitles | أحاول فحسب إيجاد طريقة - من منظوري، يبدو أنّك - |
Ich versuche nur zu verstehen. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب أن أتفهم |
Tut mir leid, Ich versuche nur, aus dir schlau zu werden. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن أفهم شخصيتك |
Ich will nur, dass meine Stadt ein besserer Ort wird, weiter nichts. | Open Subtitles | أنا أحاول فحسب جعل المدينة مكانًا أفضل، هذا كل ما في الأمر |
Ich will nur meine Seele stärken. | Open Subtitles | أحاول فحسب سد النقص في روحي |
- Okay, okay. Ich will doch nur helfen. | Open Subtitles | إني أحاول فحسب المساعدة |