Na ja, ich versuche nur, mich an all diese Veränderungen hier zu gewöhnen, ok? | Open Subtitles | حسناً، هل تعرفين ؟ أنا أحاول فقط التأقلم مع التغييرات في أرجاء المكان |
Ich versuche nur, deiner Verwaltung vier weitere Jahre zu geben. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعطى إدارتك 4 سنوات إضافية |
Ich versuche nur, sie zu lösen. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط المساعدة على ايجاد حل لها. |
Ich wollte nur versuchen, ihr klarzumachen, dass ich sie liebe. | Open Subtitles | أنا كنت أحاول فقط بأن أفهمها بأنني أحبها |
Ich habe nur versucht, in den Kopf eines Teenagers zu gelangen. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط للحصول على داخل الرأس في سن المراهقة. |
versuche nur tief zu fliegen, gerade unterm Radar, Boss. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أسير بجوار الحائط و أتفادى الملاحظة يا زعيم |
Ich versuche nur, Sie durch die Vorgänge zu begleiten,... | Open Subtitles | أحاول فقط المساعدة بتوجيهك خلال العمليّة |
Oh, ich versuche nur nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | كما تعرفين، أنا أحاول فقط العودة إلى البيت |
Ich versuche nur einen Patienten zu retten und nicht Punkte bei meinem Boss zu sammeln. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط إنقاذ حياة مريضة وليس نيل رضا رئيسي |
Richie, ich versuche nur zu verstehen, was deine Frau gesagt hat. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط فهم الأشياء التي قالتها زوجتك |
Richie, ich versuche nur zu verstehen, was deine Frau gesagt hat. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط فهم الأشياء التي قالتها زوجتك |
Ich versuche nur, den richtigen Bewerber zu finden, Kumpel, das ist alles. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أحصل على المُقدّم الجيّد فحسب |
Ich wollte nur nett sein, weiter nichts. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط أن أكون طيباً هذا ما بالأمر |
Ich wollte nur die Anzahl der Verhaftungen verstehen. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أفهم سبب اعتقال هذا العدد من الناس. |
- Es tut mir leid, Euer Ehren. Verzeihen Sie. Ich wollte nur lustig sein. | Open Subtitles | اعذريني ، لقد كنت أحاول فقط أن أكون مسليًّا. |
Ich habe nur versucht, dass Jake Slater mich mag und er hat es nicht einmal bemerkt. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط ان اجعل جيك سليتر لكي يحبني ولكنه لم يلاحظ حتى |
Ich habe nur versucht, dir... etwas... zu machen. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط أن.. أعد شيئاً.. صغيراً من اجلك. |
Ich Ihnen auch nicht. Ich will nur ungestört meinen Weg gehen. | Open Subtitles | و أنا كذلك ، أحاول فقط أن أمضى بطريقى دون أن أعتدى على أحد ، هذا كل شيء |
Ich versuch nur, mich von verheirateten Frauen fernzuhalten. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أصنع فاصل يبقينى بعيداً عن النساء المتزوجات |
Ich versuche bloß, diese Welt zu einem besseren Ort zu machen, ein Krieg nach dem anderen. | Open Subtitles | أحاول فقط جعل هذا العالم مكاناً أفضل، حرب واحدة في كل مرة |
Ich wollte dich nur schützen. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط لحمايتك. |
Ich versuche einfach nur, meine Arbeit zu erledigen! Ich versuche, hier gute Arbeit abzuliefern! Schöne Krawatte. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أؤدي عملي فحسب أحاول فقط أن أعمل جيداً هنا |
Ich will Ihnen nur helfen, ihr Glück zu finden. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أبحث لك عن السعادة. |