| Ich habe es ihm gesagt. Aber Vorsicht, er ist betrunken. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته أحترس سيدى الرئيس , أعتقد انه ثمل |
| Vorsicht vor der Blonden, sie ist die Schlimmste. | Open Subtitles | أحترس من الشقراء. إنها الأسوأ بينهم. |
| Vorsicht, dass er nicht reinkrabbelt. | Open Subtitles | أحترسى. أحترس حتى لا يدخل هناك. |
| Pass auf, oder du hast gleich keinen Hintern mehr! | Open Subtitles | أحترس لنفسك أيها القذر أن سيكون لديك جسم بدون مؤخرة |
| Doc, Pass auf dich auf. Bleib nicht zu lange hier. - Werde nicht zum Tic Tack Monster. | Open Subtitles | دوك, أحترس, لا تبقي هنا كثير و لا تشرب ويسكي تك تاك كثيرا |
| Sei vorsichtig! Ich würde es nicht ertragen, dich zu verlieren. | Open Subtitles | أحترس لا أريد أن أفقدك0 |
| Vorsicht, die Fußmatte. | Open Subtitles | أحترس من المشايه |
| Vorsicht, du Pisser. | Open Subtitles | أحترس أيها الشرير الصغير |
| - Vorsicht mit Frank Simmons. | Open Subtitles | أحترس من فرانك سيمونس |
| Vorsicht, Daddy, du bist in der Kirche. | Open Subtitles | أحترس يابى , انت فى الكنيسه |
| - Hey, Vorsicht! | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً. أحترس. |
| Da, da! Vorsicht. | Open Subtitles | أنظر, أنظر أحترس, أحترس |
| Vorsicht, Toulouse. | Open Subtitles | أحترس... . يا تولوز |
| - Pass auf, Mann. - Nummer Sechs ist bereit. | Open Subtitles | ـ أحترس يا رجل ـ سأجهز خراطيم القطاع السادس |
| Pass auf dein Jackett auf, die Hütte steht vor Dreck. | Open Subtitles | أحترس الى معطفك المكان وسخ هنا |
| Pass auf, er hat Leibwächter auf dem Dach. | Open Subtitles | أحترس من حراسه فوق السطح |
| Pass auf deinen Kopf auf. Pass auf. | Open Subtitles | أحترس لرأسك أحترس لرأسك |
| Pass auf deine Hand auf. | Open Subtitles | أحترس ليداك، يا فتى. |
| Marty, Sei vorsichtig. | Open Subtitles | أحترس من المدعو جريف يا مارتي... |
| Junge, Sei vorsichtig Du spielst mit dem Feuer. | Open Subtitles | أحترس يا فتى أنك تلعب بالنار |
| Aufpassen! Da sind private Fotos drauf. | Open Subtitles | أحترس ، لدي صور خاصة جداً على هذا الهاتف |
| - Passen Sie auf, Sir. - Brücke räumen. | Open Subtitles | أحترس لخطواتك يا سيدى |