- Ich trinke nur bei Kerzenlicht. Vielleicht kann ich dafür sorgen. | Open Subtitles | شكراً ، ولكنني لا أحتسي الشراب إلا على ضوء الشمع |
Ich aß mal Rum-Trifle. Aber ich trinke nur bei der Arbeit. | Open Subtitles | نعم، تناولت ذات مرة الفتات المغموس بالروم، لكني أحتسي الشراب فقط أثناء العمل. |
Ich trinke meine Cocktails aus einer Scooby-Doo-Trinkflasche. | Open Subtitles | كنت أحتسي الشراب في كوب بلاستيكي عليه "سكوبي دو" |
Es ist nur... letzten Donnerstag habe ich noch mit ihr etwas getrunken. | Open Subtitles | أعرف شعورك، إنّك تفتقدينها يوم الخميس الماضي، كنتُ أحتسي الشراب معها |
Er machte mich an. Es war spät, ich hatte etwas getrunken. | Open Subtitles | غازلني ، وكان الوقت متأخراً وكنت أحتسي الشراب |
Unterhalte dich. - Trink was. - Ich trinke nicht, ich bin Alkoholikerin. | Open Subtitles | اختلطي بهم احتسي شراباً - أنا لا أحتسي الشراب يا "بروس" أنا مدمنة كحول - |
Ich trinke nichts mit Ihnen. Sie könnten ein Perverser sein. | Open Subtitles | لن أحتسي الشراب معك فقد تكون منحرفاً |
Ich trinke nicht mit Schwarzen. | Open Subtitles | لا أحتسي الشراب مع السود |
Ich trinke nicht. | Open Subtitles | أنا لا أحتسي الشراب |
Ich trinke nicht. | Open Subtitles | -أنا لا أحتسي الشراب |
Ich trinke nicht. | Open Subtitles | -لا أحتسي الشراب . |
Alles, woran ich mich erinnere, ist, dass ich mit ihnen was getrunken habe, das ist alles. | Open Subtitles | جُلّ ما أتذّكره أنّني كنت أحتسي الشراب معهم، هذا كُلّ شيء. |
Und wenn ich daran denke, dass ich da drüben war, getrunken habe,... und mir um diesen vermissten Jungen Sorgen gemacht habe. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر هناك كيف أحتسي الشراب كيف سيتزوج من فيرونيكا! ولقد جلبتُ أقدم قاروره أنت جعلتني... |
Ich habe noch nicht mal getrunken. | Open Subtitles | لم أحتسي الشراب حتى! |