Sie fliegen nach Fhloston Paradise und holen bei der Diva Plavalaguna vier Steine. | Open Subtitles | ستغادر إلى جنة فهلوستون وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم |
Ich pass auf sie auf. - 8,7 Millionen für 10 Steine! | Open Subtitles | ثمانيه مليون و700 الف لعشره أحجار تسعه مليون لعشره أحجار |
Werft besser erst Steine ins Wasser, um die Schlangen zu verscheuchen. | Open Subtitles | فلتلقوا بضعة أحجار قبل ذهابكم للسباحة، أعطوا الثعابين إنذاراً عادلاً. |
Ich höre Stimmen, aber der Schacht ist angefüllt mit einer wahren Kakophonie von hustenden Männern und Steinen, die mit einfachstem Werkzeug gebrochen werden. | TED | أسمع أصواتا تتحدث، لكن أغلبها في المصعد أصوات متنافرة لرجال يسعلون, وأصوات أحجار يتم تكسيرها بأدوات بدائية. |
Besser, als wenn Medusa sie hier zu Stein verwandelt. | Open Subtitles | على الأقل أنا لست قنديل البحر الذى يحوله إلى أحجار |
Also haben wir nicht genug Amethysten und keine Möglichkeit, der Kuppel ein Signal zu senden? | Open Subtitles | لذا فليس لدينا ما يكفي من أحجار ولا يوجد طريقة لنقل الإشارة إلى القبة |
Du bist wohl verrückt." Stattdessen greift er zu Boden und hebt fünf Steine auf und packt sie in seine Hirtentasche und beginnt, den Berghang hinab zu laufen, um dem Riesen zu begegnen. | TED | و بدلا من ذلك ينظر إلى الأرض و يلتقط خمسة أحجار و يضعهم في حقيبته ويبدأ في النزول من على جانب الجبل ليقابل العملاق. |
Vielleicht sind da drinnen sogar noch schönere Steine verborgen. | Open Subtitles | من المحتمل كذلك أن تكون هناك أحجار أفضل بالداخل حيث لا نستطيع أن نراها |
NICHT EINER, ZWEI ODER DREI, SONDERN VIER Steine! | Open Subtitles | ليس واحد ولا إثنان ولا ثلاثة لكن أربعة أربعة أحجار |
Holen von der Plavalaguna 4 Steine ab und bringen Sie hierher. Noch Fragen? - Ja. | Open Subtitles | وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم |
Die Steine sehen nach Chrysolithen aus. | Open Subtitles | تبدو مصنوعة من أحجار الكريزوليت الشائعة على القمر والمريخ |
Ich biete 1 Million für 5 Steine. - Ich biete 1,2 Millionen für 5 Steine. | Open Subtitles | مليون و200 الف لخمسه أحجار مليون و500 الف لخمسه أحجار |
- 1,5 für 5 Steine. (1. Mann) 1,7 Millionen für 5 Steine. | Open Subtitles | مليون و700 الف لخمسه أحجار 2 مليون لثلاثه أحجار |
- Verkauft. - 7 Millionen für 10 Steine! | Open Subtitles | سبعه مليون لعشره أحجار 8.5 مليون لعشره أحجار |
Sie fragen nicht erst die Mutter, wenn Sie einem Kind ein Vermögen bezahlen für ein paar Steine vom Strand? | Open Subtitles | ألا تخبر أماً بأمر إعطاء ابنتها ثروة من اجل البحث عن أحجار على الشاطيء؟ |
Acht Steine mit Symbolen und Antiker-Zeichen darauf. | Open Subtitles | ما هي الأحجية؟ ثمانية أحجار ذات رموز عليها وبعض الكتابة القديمة، أعتقد.. |
Musst du unbedingt! Die misshandeln ihn mit Peitschen, Pfeilen und Steinen. | Open Subtitles | أنهم يرمون عليه كل مايستيطعون قمائم، أحجار ، سهام |
Ein Loch in einer Klippe mit ein paar Steinen auf einer Waage? | Open Subtitles | كهف في منحدر وبه أحجار على ميزان؟ ألهذا أنا هنا؟ |
Er und die ganze Welt glaubten, dass sie zu Stein geworden waren. | Open Subtitles | ظنّ والعالم معه أن العمر حوّلهم إلى محض أحجار. |
Es gibt Amethysten in diesen Tunneln, die an die Oberfläche gebracht werden müssen. | Open Subtitles | هناك أحجار فى هذه الأنفاق التى يجب أن نجلبها للسطح |
Eine Schande, einen so starken Steinmetz zu töten. | Open Subtitles | أليس من الأسف أن أقتل قاطع أحجار بمثل هذه القوه |
Wo ich eigentlich erwartete, Andesit und Dazit zu finden, finde ich etwas, das anscheinend Ignimbrit ist, aber... | Open Subtitles | حيث كنت أتوقع أن أعثر على صخور "آنديسايت" و"ديسايت" البركانية... أجد ما يبدو أنها أحجار "اغنمبريت" الرسوبية الناريّة... |
Wow, nicht schlecht. Offene Steinwände. | Open Subtitles | هذا رائع ، أحب أحجار القرميد دون طلاء |
Eine Spur der Reisenden, hauen wir die Dominosteine um. | Open Subtitles | رائد المسافرين ، لنطيح بجميع أحجار الدومينو. |