jemand muss ihr sagen, dass sie aufhören soll, Weißes Haus zu spielen. | Open Subtitles | على أحدهم أن يقول لها أن لا تلعب دور البيت الأبيض |
jemand muss davon erfahren. | Open Subtitles | اطلب العون, على أحدهم أن يعلم بهذا الأمر |
Ich habe es satt. jemand muss dafür bezahlen. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من هذا، وعلى أحدهم أن يدفع الثمن |
Jemand sollte eine Klimaanlage stiften. | Open Subtitles | يبنغى عل أحدهم أن يهدى كنيستنا جهاز للتكييف |
Ja, ich weiß. Jemand sollte das rausfinden. | Open Subtitles | أجل، أعلم، على أحدهم أن يكتشف من الفاعل. |
Ich glaube, Ihnen sollte jemand Anstand beibringen. | Open Subtitles | ربما يجب على أحدهم أن يعلمك بعض العادات السليمة |
Tut mir leid. Aber das hätte schon früher jemand machen sollen. | Open Subtitles | آسف، توجّب على أحدهم أن يقسو على ذلك الطفل. |
jemand muss 'ne schwere Entscheidung treffen, wenn wir hier lebend wieder rauskommen wollen. | Open Subtitles | لابد على أحدهم أن يقوم بالقرار الصعب إن كنا سنخرج من هنا على قيد الحياة |
jemand muss eine Entscheidung treffen. Sie sind zu dritt. | Open Subtitles | على أحدهم أن يتّخذ القرار، هناك ثلاثة منكم |
Okay, schön, Sie führen das Telefonat, aber jemand muss sie warnen. | Open Subtitles | حسنًا ، أنت أجري الإتصال ، لكن ينبغي على أحدهم أن يحذرها |
jemand muss den Junkies geben, was sie lieben, richtig? | Open Subtitles | على أحدهم أن يعطي الحشاشين ما يريدون , أليس كذلك ؟ |
Es tut mir leid, doch ich finde, jemand muss die negativen Dinge aussprechen. | Open Subtitles | آسفة، لكن أشعر بأن على أحدهم أن يبيّن السلبيات. |
Der neue Teppich wird heute geliefert und jemand muss hier sein, um dafür zu unterschreiben. | Open Subtitles | سوف يتم إيصال السجاد الجديد وعلى أحدهم أن يكون هنا للتوقيع على إستلامه |
- jemand muss oben schlafen. - Mit den Bediensteten. | Open Subtitles | حسنا، على أحدهم أن ينام في الطابقالعلوي،مع الخدم. |
jemand muss die harten Entscheidungen treffen! | Open Subtitles | على أحدهم أن يقوم باتخاذ الاختيارات الصعبة |
Aber jemand muss den Heiden dieses Angebot überbringen. | Open Subtitles | ولكن على أحدهم أن يحمل هذا العرض للوثنيين |
Jemand sollte der Dame zeigen, wie man sich gegen Angreifer | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يعلم هذه السيدة كيف تدافع عن نفسها |
Jemand sollte es erfahren. Und wem außer dir soll ich es anvertrauen? | Open Subtitles | على أحدهم أن يعرف و من غيرك سأخبره؟ |
Jemand sollte das Dreckschwein erschießen. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يقتل ذلك الداعر. |
Oh, Jemand sollte euch Mädels einsperren. | Open Subtitles | أوه، على أحدهم أن يعتقلكما يافتيات |
Ich glaube, Ihnen sollte jemand Anstand beibringen. | Open Subtitles | ربما يجب على أحدهم أن يعلمك بعض أساليب الأدب سيدي |
Tut mir leid. Aber das hätte schon früher jemand machen sollen. | Open Subtitles | آسف، على أحدهم أن يضرب هذا الولد |