ويكيبيديا

    "أحسّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gefühl
        
    • Ich fühle
        
    • spüren
        
    • Ich spüre
        
    • fühle ich mich
        
    • fühlt
        
    • fühlte
        
    • fühlen
        
    • Hast nicht
        
    Das gibt mir das Gefühl, was geleistet zu haben... wenn ich mit einer überprivilegierten weißen Frau arbeite. Open Subtitles أحسّ انني قد أنجزت عملا حقيقياً مع آنسة بيضاء متعددة الميزات.
    Ich sehe den sterbenden Jungen Ich fühle nichts. Open Subtitles أنظر إلى ذلك الولد يموت أنا لا أحسّ شيء.
    Und wenn ich ihn auch nicht sehen oder hören konnte, ich konnte ihn spüren. Open Subtitles ورغم أنّي لم أستطع رؤيتَه أو سماعه إلاّ أنّي كنتُ أحسّ به
    - Du rufst mich nicht zurück. - Weil Ich spüre, was mit uns geschieht. Open Subtitles ذلك ' سبب أنا يمكن أن أحسّ الذي كنت أحدث.
    fühle ich mich gut genug, dass ich wieder nach Hause kann. Open Subtitles أحسّ أنه بإمكـاني الآن الرجوع إلى منزلي.
    Es fühlt sich an, als würden sie nur darauf warten. Open Subtitles أحسّ بأنّهما ينتظران حدوث ذلك في مطلق الأحوال
    Im Morgengrauen des fünften Tages fühlte Nasser-Ali, geschwächt, den Tod nahen. Open Subtitles ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت.
    Jetzt realisierte ich, dass es okay ist sich ab und zu so zu fühlen. Open Subtitles الآن أدرك أنه لا مانع من أني أحسّ بذلك الشعور حيال نفسك بين الحين والآخر
    Hast nicht getroffen. 'n kleinen Rückfall gehabt, was? Open Subtitles أحسّ حنينا؟
    Was denn, versuchst du mir das Gefühl zu geben, produktiv zu sein? Open Subtitles ماذا ، أتحاولين أن تجعليني أحسّ بأنني مازلت منتجاً؟
    Nein, ich habe eher das Gefühl, dass du verrückt bist. Open Subtitles لا، أعتقد أنني أحسّ أنكِ أنتِ المجنونة
    Ich habe das Gefühl, dass sich in mir etwas... geändert hat und es kein Zurück gibt. Open Subtitles أحسّ أنّي تغيّرت، ولا وجود لرجعة في هذا
    Ich fühle mich wie ein dick belegtes Brot aus Kornschrot bei Abendrot! Open Subtitles أحسّ بمستوى عال من الحيوية أنا جاودار أنا ذبابة من ديلي في السماء
    Ich fühle mich prima. Wie der König der Tiere. König? Open Subtitles أشعر بالارتياح أحسّ بأنني ملك ثانية ملك؟
    Ich fühle mich aber nackt und werde ihn wieder wachsen lassen. Open Subtitles -‬ نعم، الجميع فعل ذلك لكن ذلك لا يعجبني أحسّ بأني عارٍ
    Aber es gab auch Nächte dort an der Front, da habe ich geschlafen und geträumt, ich könnte dich neben mir spüren, dass ich dein Haar an meinem Gesicht fühlen würde. Open Subtitles مرّت ليالي هناك، في الخنادق، حيث حلمت أني أحسّ بك بجانبي، شعرك يلامس
    Im Traum kann ich Dinge spüren, die ich vergessen habe. Open Subtitles يراودني حلماً l أحياناً عندما , l أحسّ بأن جزءاً منّي مفقود.
    ..dass ich, wenn er vor Gericht kommt, eine Art Abschluss spüren würde. Open Subtitles الذي عندما جلبناه tojustice، أنا أحسّ بعض نوع ofclosure.
    Ich spüre die Anwesenheit des Engels der Finsternis. Open Subtitles أحسّ الملاك المظلم بيننا.
    Ich spüre auch etwas. Open Subtitles أحسّ شيء بنفسي هنا.
    Ich spüre nichts als Schwäche in dir. Open Subtitles أحسّ كما لو أن الضعف يجتاحك
    Jetzt fühle ich mich, als hätte ich alles verschlimmert. Open Subtitles الآن أحسّ أننى جعلت كلّ شيء أسوأ
    Manchmal fühlt es sich aber so an. Open Subtitles إلا أنّه وفي بعض الأحيان أحسّ كما لو أننا نتظاهر
    Als ich gestern in seine Augen sah, fühlte ich, wie du hinaus spähtest. Open Subtitles عندما نظرت في عيونه ليلة أمس أمكننى أن أحسّ بك
    Hast nicht getroffen. 'n kleinen Rückfall gehabt, was? Open Subtitles أحسّ حنينا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد