Sag ihm, er soll schnellstens herkommen. Hast du verstanden? | Open Subtitles | أخبرة مهما كان ما يفعله يجب أن يحضر إلى في الحال،هل فهمت؟ |
Sag ihm, es ist an der Zeit zu gehen. | Open Subtitles | أخبرة بأنه ربما حان الوقت ليستقيل |
Sag ihm, du willst 'ne Flasche Champagner! | Open Subtitles | أخبرة أنك تحب الشمبانيا الوردية |
Sagen Sie ihm, dass Sie in das Gespräch eingreifen, wenn ich lüge. | Open Subtitles | أخبرة أين أنت وفى نهاية المحادثة .... إذا قلت شيئاً غير حقيقى سأدعك تتحدث |
Sagen Sie ihm, Lyons und Kerew sind auf dem Sutherland-Grundstück. | Open Subtitles | أخبرة ليون و كيرو في ملكية سوذرلاند. |
Lass Ghanezi aus dem Käfig und Sag ihm, dass das persische Reich gefallen sei. | Open Subtitles | أخبرة أن الإمبراطورية الفارسية تسقط |
Ruf Dooley an und Sag ihm, dass wir eher liefern, als wir dachten. | Open Subtitles | أتصل ب "دوولي". أخبرة أننا سوف نقوم بالتسليم يوم السبت. |
Sag ihm, wie du aussiehst. | Open Subtitles | أخبرة عن شكلك شششش |
Sag ihm, er soll herkommen und zusehen. | Open Subtitles | أخبرة أن ياتي الى هنا ويشاهد. |
Ace, Sag ihm die Regeln des Bärenspiels. | Open Subtitles | "أيس",أخبرة بنقاط فريق "بيرز" |
Sag ihm, ich schaffe das nicht. | Open Subtitles | أخبرة ... . أنني لن أقوم بها |
Sagen Sie ihm, wenn er da bleibt, machen wir nichts, aus Sicherheitsgründen. | Open Subtitles | أخبرة إذا لم يغادر ,لن نبدأ فى العمل |
Ja. Also, dann Sagen Sie ihm, dass er es tun soll. | Open Subtitles | نعم، إذاً أخبرة أن يفعل ذلك |
Sagen Sie ihm, es geht mir gut. | Open Subtitles | أخبرة أنى بخير |